The Bellamy Brothers — New Country/ Old Country şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The Bellamy Brothers adlı sanatçının "New Country/ Old Country" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Well I walked into the honky-tonk with that jukebox blarin loud.
There was some rednecks and some hippies, and some business types about.
And the topic was country music and then a bar room fight broke out.
So I jumped on the band stand sayin let’s clear up all this doubt.
Now do you want old country or do you want new country?
Are ya died in the wool country; red, white and blue country?
Yeah do you like steel guitars, rock and roll and girls and cars?
Either way I’m fine but don’t waste my time make up your damn mind.
Well a friend of mine played bass one time, tried to sing like old Hag.
Till he finally had to quit his gig cause his wife did nothin but nag.
He said boy things ain’t what they used to be.
We argue every day.
I want to listen to Kitty Wells, she loves Billy Ray.
Hey do you want old country or do you want new country?
Are ya died in the wool country; red, white and blue country?
Yeah do you like steel guitars, rock and roll and girls and cars?
Either way I’m fine but don’t waste my time make up your damn mind.
I guess we’re never gonna settle this argument so I ain’t gonna even try.
Some of this stuff I hear these days makes me break right down and cry.
So I’ll put in my two cents worth and I hope it’s understood.
Don’t worry if country’s old or new, just worry bout it bein good.
Yeah do you want old country or do you want new country?
Are ya died in the wool country; red, white and blue country?
Yeah do you like steel guitars, rock and roll and girls and cars?
Either way I’m fine but don’t waste my time make up your damn mind.
Yeah do you want old country or do you want new country?
Are ya died in the wool country; red, white and blue country?
Yeah do you like steel guitars, rock and roll and girls and cars?
Either way I’m fine but don’t waste my time make up your damn mind.

Şarkı sözü çevirisi

Şey, o müzik kutusu blarin ile yüksek sesle honky-tonk'a girdim.
Bazı köylüler, bazı hippiler ve bazı iş türleri vardı.
Ve konu ülke müziğiydi ve sonra bir bar odası kavgası patlak verdi.
Bu yüzden grup standına atladım ve tüm bu şüpheleri açıklığa kavuşturalım dedim.
Şimdi eski bir ülke mi yoksa yeni bir ülke mi istiyorsun?
Yünlü ülkede mi öldün; kırmızı, beyaz ve mavi ülke mi?
Evet, çelik gitarları, rock and roll'u, kızları ve arabaları sever misin?
Her halükarda iyiyim ama zamanımı boşa harcama.
Bir arkadaşım bir keresinde bas çalmıştı, yaşlı Cadı gibi şarkı söylemeye çalışmıştı.
Hiçbir şey ama dırdır sonunda karısını neden işi bırakmak zorunda kaldım o kadar yaptı.
Erkek şeylerin eskisi gibi olmadığını söyledi.
Her gün tartışıyoruz.
Kitty Wells'i dinlemek istiyorum, Billy ray'i seviyor.
Hey, eski bir ülke mi yoksa yeni bir ülke mi istiyorsun?
Yünlü ülkede mi öldün; kırmızı, beyaz ve mavi ülke mi?
Evet, çelik gitarları, rock and roll'u, kızları ve arabaları sever misin?
Her halükarda iyiyim ama zamanımı boşa harcama.
Asla bunu bir açıklığa kavuşturalım yani ben atmayacağım deneyin ödeştik sanırım.
Bu günlerde duyduğum bazı şeyler beni kırıp ağlatıyor.
Bu yüzden iki sent değerimi koyacağım ve umarım anlaşılmıştır.
Ülke eski ya da yeni ise endişelenme, sadece iyi olması için endişelenme.
Evet, eski bir ülke mi yoksa yeni bir ülke mi istiyorsun?
Yünlü ülkede mi öldün; kırmızı, beyaz ve mavi ülke mi?
Evet, çelik gitarları, rock and roll'u, kızları ve arabaları sever misin?
Her halükarda iyiyim ama zamanımı boşa harcama.
Evet, eski bir ülke mi yoksa yeni bir ülke mi istiyorsun?
Yünlü ülkede mi öldün; kırmızı, beyaz ve mavi ülke mi?
Evet, çelik gitarları, rock and roll'u, kızları ve arabaları sever misin?
Her halükarda iyiyim ama zamanımı boşa harcama.