The Call Out — If Im All Talk (Why Are You All Ears) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The Call Out adlı sanatçının "If Im All Talk (Why Are You All Ears)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Sewed my heart up at the seams*
Tried to make this right
But somehow all the feelings got
Lost when you were leaving
Our bags against the floor
And our hearts against the door
I don’t know where we’ve been going yet I know
Where we have been
Hearts break to the rhythm on the kickdrum
We practice but we cannot preach
The empty promise has been made
When we look a little closer
You will find feet left tangling in twine
Suggesting love we’ve seen before
She works the 9 to 5
I can’t help thinking that she’s on my mind
She’ll always stand out in the crowd
She won’t dress down for anyone
Played it out a million times in my head
Figured things were
Always left unsaid
Held to contend my disregard
For lack of better words
I think we’ve got it right this time
There’s just always something missing
She works the 9 to 5
I can’t help thinking that she’s on my mind
She’ll always stand out in the crowd
She won’t dress down for anyone
I drove for miles
In search of what I’ve lost over the years
And I am fine
Well I am fine
She screams
Give it up, give it up, give it up
She works the 9 to 5
I can’t help thinking that she’s on my mind
She’ll always stand out in the crowd
She won’t dress down for anyone, anyone

Şarkı sözü çevirisi

Kalbimi dikişlere diktim*
Bunu düzeltmek için çalıştı
Ama bir şekilde tüm duygular var
Ayrılırken kayboldun.
Çantalarımız yere yaslandı
Ve kalplerimiz kapıya dayanıyor
Nereye gittiğimizi henüz bilmiyorum.
Neredeydik
Kalpler kickdrum üzerinde ritim kırmak
Pratik yapıyoruz ama vaaz veremiyoruz.
Boş bir söz verildi
Biraz daha yakından baktığımızda
Sen-ecek bulmak ayaklar sicim karışık sol
Daha önce gördüğümüz aşkı önermek
9'dan 5'e kadar çalışıyor.
Aklımda olduğunu düşünmeden edemiyorum.
Her zaman kalabalığın içinde öne çıkacak
Kimse için giyinmeyecek.
Kafamda bir milyon kez oynadı
Düşündüm bazı şeyler vardı
Her zaman söylenmemiş kaldı
Dikkate almayın benim uğraşmak için düzenlenen
Daha iyi kelimelerin olmaması için
Sanırım bu sefer her şeyi doğru anladık.
Kayıp her zaman sadece bir şey
9'dan 5'e kadar çalışıyor.
Aklımda olduğunu düşünmeden edemiyorum.
Her zaman kalabalığın içinde öne çıkacak
Kimse için giyinmeyecek.
Kilometrelerce sürdüm.
Yıllar boyunca kaybettiğim şeyleri bulmak için
Ve ben iyiyim
Evet iyiyim
Çığlık atıyor
Alkış, alkış, alkış
9'dan 5'e kadar çalışıyor.
Aklımda olduğunu düşünmeden edemiyorum.
Her zaman kalabalığın içinde öne çıkacak
Kimse için giyinmeyecek, kimse için