The Calling — Our Lives şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, The Calling adlı sanatçının "Our Lives" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Is there love, tonight
When everyone’s dreaming
Of a better life
In this world
Divided by fear
We’ve got to believe that
There’s a reason we’re here
Yeah, there’s a reason we’re here…
Oh, yeah…
Cause these are the days worth living
These are the years we’re given
And these are the moments
These are the times
Let’s make the best out of our lives…
See the truth, all around
Our faith can be broken
Our hands can be bound
But open our hearts
And fill up the emptiness
With nothing to stop us Is it not worth the risk?
Yeah, is it not worth the risk…
No, yeah…
Cause these are the days worth living
These are the years we’re given
And these are the moments
These are the times
Let’s make the best out of our lives…
And even if hope was shattered
I know it wouldn’t matter
Cause these are the moments
These are the times
Let’s make the best out of our lives…
We can’t go on Thinking it’s wrong to speak our minds
I’ve got to let out what’s inside…
Is there love, tonight
When everyone’s dreaming
Can we get it right?
Yeah, can we get it right…
Cause these are the days worth living
These are the years we’re given
And these are the moments
These are the times
Let’s make the best out of our lives…
And even if hope was shattered
I know it wouldn’t matter
Cause these are the moments
These are the times
Let’s make the best out of our lives…
Oh, yeah, let’s make the best out of our lives…
Oh, yeah, let’s make the best out of our lives…
Şarkı sözü çevirisi
Bu gece aşk var mı
Herkes rüya gördüğünde
Daha iyi bir yaşam
Bu dünyada
Korku ile bölünmüş
Buna inanmak zorundayız
Burada olmamızın bir nedeni var
Evet, burada olmamızın bir nedeni var.…
Oh, evet…
Çünkü bunlar yaşamaya değer günler
Bu yıllar bize verildi
Ve işte bu anlar
Bu zamanlar
Hayatımızdan en iyisini yapalım…
Gerçeği gör, her yerde
İnancımız kırılabilir
Ellerimiz bağlı olabilir
Ama kalplerimizi aç
Ve boşluğu doldurmak
Bizi durduracak hiçbir şey olmadan, bu riske değmez mi?
Evet, bu riske değmez mi…
Hayır, Evet…
Çünkü bunlar yaşamaya değer günler
Bu yıllar bize verildi
Ve işte bu anlar
Bu zamanlar
Hayatımızdan en iyisini yapalım…
Ve eğer bir umut varsa bile paramparça oldu
Fark etmeyeceğini biliyorum.
Çünkü bu anlar
Bu zamanlar
Hayatımızdan en iyisini yapalım…
Aklımızı konuşmanın yanlış olduğunu düşünmeye devam edemeyiz.
İçeridekileri dışarı çıkarmalıyım.…
Bu gece aşk var mı
Herkes rüya gördüğünde
Doğru yapabilir miyiz?
Evet, Tamam anladık …
Çünkü bunlar yaşamaya değer günler
Bu yıllar bize verildi
Ve işte bu anlar
Bu zamanlar
Hayatımızdan en iyisini yapalım…
Ve eğer bir umut varsa bile paramparça oldu
Fark etmeyeceğini biliyorum.
Çünkü bu anlar
Bu zamanlar
Hayatımızdan en iyisini yapalım…
Oh, evet, hadi hayatımızın en iyisini yapalım…
Oh, evet, hadi hayatımızın en iyisini yapalım…