The Chemical Brothers — Elektrobank şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The Chemical Brothers adlı sanatçının "Elektrobank" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I’m tellin ya, I can not wait for this band to come on,
because I’ve got a few left over here,
I’m gonna dance with their own shockin' feel and I’m a foreign
man so Irvine, I’ll bring it home… a one two… I'm gonna have another sound
check,
and then we’re sending for the Chemical Brothers…
y’all want the Chemical Brothers…
aic aiChemical brothers,
they knew all about soul so I’m gonna show them Irvine…
are Irvine lookin' for the Chemical Brothers…
Aaaiik Aaaiik, I like that…
that’s right, we gonna get the Chemical Brothers.
some funky music…
we got the band comin' up here in two so… hold on tight… Alright check
this out!!!
or (II Version)
I’m tellin' ya…
I can’t wait for this band to come on…
I’m gonna feel that …
I’m such a big fuckin deal…
I’m the firemaster… and fellas i can’t wait…
one, two…
I’m gonna have another fire check…
I’m have another fire check for the chemical brothers…
Ya ever heard a the Chemical brothers!!!
(crowd-YEAH!!!)…
o’ight, o’ight (alright, alright)
the chemical brothers see they’re all about soul…
when are y’all ready for the Chemical Brothers!!!
(crowd-YEAH!!!)…
o’ight, o’ight, I like that…
that’s right … we gonna get the Chemical brothers
some funky music…
we got the bass comin' up here too so hold on tight…
alright check this out!!!
Who is dis doin' this synthetic type of alpha beta psychedelic funkin'?

Şarkı sözü çevirisi

Söyledim ya ben, bu grup için hadi için sabırsızlanıyorum ,
çünkü burada birkaç tane kaldı.,
Kendi şok duygularıyla dans edeceğim ve ben bir yabancıyım
dostum, Irvine, onu eve getireceğim ... bir iki ... başka bir ses çıkaracağım
kontrol,
sonra da Chemical Brothers'ı çağırıyoruz.…
hepiniz Chemical Brothers'ı istiyorsunuz.…
aıc aiChemical kardeşler,
soul hakkında her şeyi biliyorlardı, bu yüzden onlara Irvine'i göstereceğim…
Irvine kimyasal kardeşleri arıyor mu…
Aaaiik aaaiik, Bunu Sevdim…
doğru, Chemical Brothers'ı alacağız.
bazı funky müzik…
grup iki dakika sonra buraya geliyor.
bu dışarı!!!
veya (II versiyonu)
Size söylüyorum…
Bu grup için hadi için sabırsızlanıyorum …
Ben hissediyorum Ben …
Böyle kocaman bir hesabım var…
Ben itfaiyeciyim ... ve arkadaşlar, sabırsızlanıyorum.…
bir, iki…
Bir yangın kontrolü daha yapacağım.…
Chemical brothers için bir yangın kontrolüm daha var.…
Chemical brothers'ı hiç duydunuz mu?!!
(kalabalık-Evet!!!)…
tamam, tamam (tamam, tamam)
kimyasal kardeşler hepsinin ruhla ilgili olduğunu görüyor…
Chemical Brothers için ne zaman hazırsınız?!!
(kalabalık-Evet!!!)…
tamam, tamam, Bunu Sevdim.…
doğru ... Chemical brothers'ı alacağız.
bazı funky müzik…
bas da buraya geliyor. sıkı tutun.…
Tamam, şuna bak!!!
Bu sentetik alfa beta psychedelic funkin'i kim yapıyor?

Elektrobank şarkısının klibi (The Chemical Brothers)