The Crookes — Howl şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The Crookes adlı sanatçının "Howl" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Each and every conversation flickers like old film
and you know each assignation lives on only in my imagination… or maybe in the
mirror.
There’s an echo through these streets that half the world’s forgot:
«Don't know who I am, but who I’m not»
Please just leave me with my imagination.
I’m talking to the mirror.
Staring at my own reflection — it breaks just like a fever.
And there’s no time, only light,
no clocks, but shadows that hide the point when day becomes night.
It’s hard to tell with these skies… I heard the howl, I love you but you keep
me down.
Your love’ll keep me down.
Twenty thousand faceless people rushing to their homes.
Somehow I’m surrounded and still alone.
All I wanna do is sit and watch the world go by,
count the minds destroyed by wasted time.
Please just leave me with my imagination.
I’m talking to the mirror.
Staring at my own reflection — it breaks just like a fever.
And there’s no time, only light no clocks, just shadows that hide the point
when day becomes night.
It’s hard to tell with these skies…
I heard the howl, I love you but you keep me down.
Your love’ll keep me down.

Şarkı sözü çevirisi

Her konuşma eski bir film gibi titriyor
ve biliyorsun, her atama sadece hayal gücümde yaşıyor ... ya da belki de
ayna.
Dünyanın yarısının unuttuğu bu sokaklarda bir yankı var.:
"Kim olduğumu bilmiyorum, ama kim değilim»
Lütfen beni hayal gücümle bırak.
Aynayla konuşuyorum.
Kendi yansımama bakıyorum-ateş gibi kırılıyor.
Ve zaman yok, sadece ışık,
saat yok, ama gündüzün geceye dönüştüğü noktayı gizleyen gölgeler.
Bu gökyüzü ile söylemek zor ... uluyan duydum, seni seviyorum ama sen devam et
beni aşağı.
Aşkın beni uyutur.
Yirmi bin meçhul insan evlerine koşuyor.
Her nasılsa etrafım sarıldı ve hala yalnızım.
Tek yapmak istediğim oturup dünyayı izlemek.,
boşa harcanan zaman tarafından yok edilen zihinleri Sayın.
Lütfen beni hayal gücümle bırak.
Aynayla konuşuyorum.
Kendi yansımama bakıyorum-ateş gibi kırılıyor.
Ve zaman yok, sadece ışık, saat yok, sadece noktayı gizleyen gölgeler
Gündüz Gece olduğunda.
Bu gökyüzü ile söylemek zor…
Uluyanı duydum, seni seviyorum, ama beni sakinleştiriyorsun.
Aşkın beni uyutur.