The Decemberists — Calamity Song şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The Decemberists adlı sanatçının "Calamity Song" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Had a dream, you and me and the war of the end times
And I believe California succumbed to the fault line
We heaved relief as scores of innocents died
And the Andalusian tribes
Setting the lay of Nebraska alight
'Til all that remain is the arms of the angels
Hetty Green, queen of supply-side bonhomie bone-drab
Know what I mean?
On the road, it’s well advised that you follow your own bag
In the year of the chewable Ambien tab
And the Panamanian child
Stands at the dowager empress' side
And all that remain is the arms of the angels
And all that remain is the arms of the angels
When you’ve receded into loam
And they’re picking at your bones
We’ll come home
Quiet now, will we gather to conjure the rain down?
Will we now build a civilization below ground?
And I’ll be crowned the community kick-it-around
And the Andalusian tribes
Setting the lay of Nebraska alight
'Til all that remain is the arms of the angels
'Til all that remain is the arms of the angels

Şarkı sözü çevirisi

Bir rüya gördüm, sen ve ben ve ahir zaman Savaşı
Ve Kaliforniya'nın fay hattına yenik düştüğüne inanıyorum
Bir sürü masum ölürken rahatladık.
Ve Endülüs kabileleri
Nebraska ateş yatıyordu ayarı
Geriye kalan tek şey meleklerin kolları olana kadar
Hetty Yeşil, arz Kraliçesi-yan bonhomie kemik-sıkıcı
Ne demek istediğimi anlıyor musun?
Yolda, kendi çantanızı takip etmeniz tavsiye edilir
Çiğnenebilir Ambien sekmesi yılında
Ve Panamalı çocuk
Dowager imparatoriçe'nin yanında duruyor
Ve geriye kalan tek şey meleklerin kollarıdır
Ve geriye kalan tek şey meleklerin kollarıdır
Tınlıya çekildiğin zaman
Ve kemiklerini karıştırıyorlar.
Eve geliriz
Şimdi sessiz ol, yağmuru uyandırmak için toplanacak mıyız?
Şimdi yeraltında bir medeniyet inşa edecek miyiz?
Ve ben toplumun etrafında kick-it-around taç olacak
Ve Endülüs kabileleri
Nebraska ateş yatıyordu ayarı
Geriye kalan tek şey meleklerin kolları olana kadar
Geriye kalan tek şey meleklerin kolları olana kadar