The Donnis Trio — Tip of the Tongue şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The Donnis Trio adlı sanatçının "Tip of the Tongue" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

It was a summer night and I was sleeping
The moon was out, my head was beaming
Looked at my dreams like they were gold
Amazing feelings draw within me All my conflicts slip beneath me Like the spirit of a song
Or like the feeling of a lover in your arms
But ever since that night and after
The dreams I had, I can’t recapture
And it brings me down so low
The more I search the less I find
The more I look the more I’m blind
Like a melody so young
Hanging on the tip of the tongue
If I wait long enough now,
Will you come to me?
Will you come to me?
So far away, but right beside me Will you come to me?
Will you follow me home?
When we first met we were so young
We played out past the setting sun
In a world of make believe
Wooden forts and magic beans
Silly thoughts and silly dreams
How we said we’d never change,
But somehow life got in the way
But way back then and even now
I still love you i don’t know how
You got magic in your eyes
And underneath our conversation
In our thoughts our contemplations
There’s a feeling left unsung,
Hanging on the tip of the tongue

Şarkı sözü çevirisi

Bir yaz gecesiydi ve uyuyordum.
Ay dışarıdaydı, başım parlıyordu.
Rüyalarıma altın gibi baktı.
İnanılmaz duygular içimde çiziyor tüm çatışmalarım bir şarkının ruhu gibi altımda kayıyor
Ya da kollarında bir sevgilinin hissi gibi
Ama o geceden beri ve sonra
Rüyalarımı geri alamam.
Ve bu beni çok alçaltıyor
Daha az buluyorum arıyorum
Daha fazla körüm bakıyorum
Çok genç bir melodi gibi
Dilin ucunda asılı
Eğer yeterince beklersem,
Bana gelecek misin?
Bana gelecek misin?
Çok uzakta, ama tam yanımda bana gelecek misin?
Beni eve kadar takip eder misin?
İlk tanıştığımızda çok gençtik.
Batan güneşin ötesinde oynadık
In a world of make believe
Ahşap kaleler ve sihirli fasulye
Aptal düşünceler ve aptal rüyalar
Asla değişmeyeceğimizi nasıl söyledik,
Ama bir şekilde hayat yoluna girdi
Ama o zamanlar ve şimdi bile
Seni hala seviyorum. nasıl olduğunu bilmiyorum.
Gözlerinde sihir var
Ve konuşmamızın altında
Düşüncelerimizde düşüncelerimiz
Duyulmamış bir his var.,
Dilin ucunda asılı