The Felix Culpa — The Constant şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The Felix Culpa adlı sanatçının "The Constant" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

you were the constant in me the branch to my falling leaf
as i recall the ways that i was once held by this tree
and it stays with me where i lay, windblown as such
a far cry from the place where i know we touched
peace be still, my son find peace
(i built all these bridges from rotted beams
to narrow the span between reprieves)
and it takes all i have just to sit and breathe
but i’ll trade up my lungs for your company
and i’ll take what i can from what’s offered me you asked me to meet you in the middle, my love
but waves can’t reclaim the sea,
they’re just spat back to the beach, and left to leave their footprints as foam
inches from what they once called home
peace be still, my son find peace
(i built all these bridges from rotted beams
to narrow the span between reprieves)
your melody was like a science to me and i once was the fire in your poetry
but it seems that you left that, along with me your melody was like a science to me
a thin skin stretched over a frail machine
and between you and me, we can barely breath

Şarkı sözü çevirisi

sen benim için sürekli bir daldın düşen yaprağıma
bir zamanlar bu ağaç tarafından tutulduğumu hatırlıyorum.
ve yattığım yerde benimle kalır, rüzgarla üflenir
dokunduğumuzu bildiğim yerden çok uzak bir ağlama
barış sakin ol, oğlum huzur bul
(tüm bu köprüleri çürümüş kirişlerden inşa ettim
erteleme arasındaki süreyi daraltmak için)
ve sadece oturmak ve nefes almak için sahip olduğum her şeyi alır
ama senin şirketin için ciğerlerimi değiştireceğim.
ve bana teklif edilen şeyden elimden geleni alacağım, ortada buluşmamı istedin, aşkım.
ama dalgalar Denizi geri alamaz,
sadece sahile geri tükürdüler ve ayak izlerini köpük olarak bıraktılar
bir zamanlar ev dediklerinden birkaç santim uzakta
barış sakin ol, oğlum huzur bul
(tüm bu köprüleri çürümüş kirişlerden inşa ettim
erteleme arasındaki süreyi daraltmak için)
melodin benim için bir bilim gibiydi ve bir zamanlar şiirindeki ateştim
ama öyle görünüyor ki, bunu benimle birlikte bıraktın, melodin benim için bir bilim gibiydi
zayıf bir makinenin üzerine gerilmiş ince bir cilt
ve aramızda kalsın, zar zor nefes alabiliyoruz