The Fiery Furnaces — Sing For Me şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, The Fiery Furnaces adlı sanatçının "Sing For Me" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Sing for me, my daughter, sing for me.
When I'm away you'll be the siren that will finally lead me home.
The girl around her father throws her arms to make him stay:
ў‚¬"My daddy dear it hails, it blows; you cannot go today!ў‚¬ќ
Sing for me, my daughter, sing for me.
When I'm away you'll be the siren that will finally lead me home.
The April mud was on his boots, a' clinging through the fields
And desperate it send up its shoots-but at water's edge it yields.
Sing for me, my daughter, sing for me.
When I'm away you'll be the siren that will finally lead me home.
The waves were pounding the dock; the pillars creak and growl.
The shoreman loading up the stock; the gulls were crying foul.
Sing for me, my daughter, sing for me.
When I'm away you'll be the siren that will finally lead me home.
The father called up to the ship, ў‚¬"You need an extra hand?ў‚¬ќ
ў‚¬"Ah yes, for just a little trip: one month be back at land.ў‚¬ќ
The rain had stirred the sea too well; the salt poured on the deck.
At last the captain rang the bell: they ship was left to wreck.
Sing for me, my daughter, sing for me.
When I'm away you'll be the siren that will finally lead me home.
It calm but now the fog if thick: so which way should they head?
The rest knew not and they must be quick-so father softly said:
Sing for me, my daughter, sing for me.
When I'm away you'll be the siren that will finally lead me home.
Şarkı sözü çevirisi
Benim için şarkı söyle kızım, benim için şarkı söyle.
Ben yokken beni eve götürecek siren olacaksın.
Babasının etrafındaki Kız onu tutmak için kollarını fırlatır:
"Babacığım canım, selamlar, patlar; bugün gidemezsin!ў‚¬ќ
Benim için şarkı söyle kızım, benim için şarkı söyle.
Ben yokken beni eve götürecek siren olacaksın.
Nisan çamuru botlarının üzerindeydi ve tarlalara yapıştı
Ve çaresizce sürgünlerini gönderir-ama suyun kenarında verir.
Benim için şarkı söyle kızım, benim için şarkı söyle.
Ben yokken beni eve götürecek siren olacaksın.
Dalgalar iskeleye çarpıyordu; sütunlar gıcırdıyor ve homurdanıyor.
Shoreman stok kadar yükleme; martılar faul ağlıyordu.
Benim için şarkı söyle kızım, benim için şarkı söyle.
Ben yokken beni eve götürecek siren olacaksın.
Baba gemiye çağırdı, " ekstra bir yardıma ihtiyacın var mı?ў‚¬ќ
ў '" Ah evet, sadece küçük bir gezi için: bir ay karada geri olmak.ў‚¬ќ
Yağmur Denizi çok iyi karıştırdı; tuz güverteye döküldü.
Sonunda kaptan zili çaldı: gemi enkaza bırakıldı.
Benim için şarkı söyle kızım, benim için şarkı söyle.
Ben yokken beni eve götürecek siren olacaksın.
Sakin ama şimdi sis kalınsa: Peki hangi yöne gitmeliler?
Gerisi bilmiyordu ve hızlı olmalılar-bu yüzden baba usulca dedi:
Benim için şarkı söyle kızım, benim için şarkı söyle.
Ben yokken beni eve götürecek siren olacaksın.