The Fleshtones — I've Gotta Change My Life şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The Fleshtones adlı sanatçının "I've Gotta Change My Life" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I can’t wait for tomorrow
No I can’t waste a day
And I can’t stop the things
going 'round and 'round in my head
No I ain’t gonna stop
till I get what I want
They ain’t never gonna see me down on my knees begging please
to come back (come back, come back)
come back to me 'cause
I’ve gotta change my life
to show the world
Summon what’s good in me, yeah,
I’ve gotta change my life
And then I’ll see
Is that all I’ll see?
It’s too late
I can’t wait for them to say it’s OK
You know they’re spinning around
and getting on their knees and saying
«Well yeah, but the world’s just not fair»
So you just let go from your fingers
Doesn’t matter where I stand
Gotta enough ideas for ten men
and you know I got a master plan
Gotta take each chance
as if it were the last
They ain’t never gonna see me on my knees begging please
to come back (come back, come back)
come back to me 'cause
I’ve gotta change my life
and show the world
Summon what’s good in me, yeah,
I’ve gotta change my life
And then I’ll see
Is that all I’ll see?
I’ve gotta change my life
I’ve gotta change my life
I’ve gotta change my life

Şarkı sözü çevirisi

Yarını sabırsızlıkla bekliyorum
Bir günde ziyan oldu
Ve bu şeyleri durduramam.
kafamda 'Yuvarlak 'Yuvarlak gidiyor
Hayır işin sonu yok ki
istediğimi elde edene kadar
Dizlerimin üstüne çöküp yalvardığımı asla görmeyecekler.
geri gelmek için (geri gel, geri gel)
bana geri dön çünkü
Hayatımı değiştirmeliyim.
dünyaya göstermek için
İçimdeki iyiliği çağır, Evet.,
Hayatımı değiştirmeliyim.
Ve sonra göreceğim
Bütün göreceğim bu mu?
Çok geç
Onlar için sorun değil demek için sabırsızlanıyorum
Etrafında döndüklerini biliyorsun.
ve dizlerinin üstüne çöküp
"Evet, ama dünya adil değil»
Yani sadece parmaklarını bırak
Konumumun bir önemi yok
On adam için yeterli fikir var
ve biliyorsun, bir ana planım var.
Her şansı kullanmalıyım
sanki sonuncu gibi.
Dizlerimin üzerinde yalvarırken beni asla görmeyecekler.
geri gelmek için (geri gel, geri gel)
bana geri dön çünkü
Hayatımı değiştirmeliyim.
ve dünyaya göster
İçimdeki iyiliği çağır, Evet.,
Hayatımı değiştirmeliyim.
Ve sonra göreceğim
Bütün göreceğim bu mu?
Hayatımı değiştirmeliyim.
Hayatımı değiştirmeliyim.
Hayatımı değiştirmeliyim.