The Four Knights — I Get So Lonely (When I Dream About You) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, The Four Knights adlı sanatçının "I Get So Lonely (When I Dream About You)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I get so lonely when I dream about you
Can’t do without you
That’s why I dream about you
If I could only put my arms about you
Life would be so fair
(If you would)
We two could hug and kiss
And never tire, I’m on fire
You are my one desire
I get so lonely when I dream about you
Why can’t you be there
Tossin' and turnin' in my slumber
(Oh, baby)
Holding you it seems
(Oh, baby)
I give you kisses without number
But only in my dreams
(Oh, baby mine)
I get so lonely when I dream about you
Can’t do without you
That’s why I dream about you
If I could only put my arms about you
Life would be so fair
Tossin' and turnin' in my slumber
(Oh, baby)
Holding you it seems
(Oh, baby)
I give you kisses without number
But only in my dreams
(Oh, baby mine)
I get so lonely when I dream about you
Can’t do without you
That’s why I dream about you
If I could only put my arms about you
Life would be so fair
(Oh, baby mine)
Life would be so fair
(Oh, baby mine)
Life would be so fair
Şarkı sözü çevirisi
Seni hayal ettiğimde çok yalnızım.
Sensiz yapamam
Seni rüyamda gördüm bu yüzden
Keşke kollarımı sana doğru uzatabilseydim.
Hayat çok adil olurdu
(Şayet )
İkimiz sarılıp öpüşebiliriz.
Ve asla yorulmayacağım, yanıyorum
Sen benim tek arzumsun.
Seni hayal ettiğimde çok yalnızım.
Neden orada olamıyorsun
Tossin' and turnin ' in my sleumber
(Oh, bebeğim)
Sana sarılmak gibi görünüyor
(Oh, bebeğim)
Sana numarasız öpücükler veriyorum
Ama sadece rüyalarımda
(Oh, bebeğim benim)
Seni hayal ettiğimde çok yalnızım.
Sensiz yapamam
Seni rüyamda gördüm bu yüzden
Keşke kollarımı sana doğru uzatabilseydim.
Hayat çok adil olurdu
Tossin' and turnin ' in my sleumber
(Oh, bebeğim)
Sana sarılmak gibi görünüyor
(Oh, bebeğim)
Sana numarasız öpücükler veriyorum
Ama sadece rüyalarımda
(Oh, bebeğim benim)
Seni hayal ettiğimde çok yalnızım.
Sensiz yapamam
Seni rüyamda gördüm bu yüzden
Keşke kollarımı sana doğru uzatabilseydim.
Hayat çok adil olurdu
(Oh, bebeğim benim)
Hayat çok adil olurdu
(Oh, bebeğim benim)
Hayat çok adil olurdu