The Goo Goo Dolls — Ain't That Unusual şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The Goo Goo Dolls adlı sanatçının "Ain't That Unusual" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Could you talk to me, honestly
Cause I never heard a word you said now
And I ain’t just being mean
Cause all we are is what we’re told
And most of that’s been lies
It’s like a made for TV movie
And I just blew my line
Someday you never made it And maybe it never will
Hey, you never made it Ain’t that unusual
Now I feel unknown
And it’s safe that way
Are you too bored to care or too dumb to be scared now
What’s that supposed to mean
I’m burned out on some empty reasons
Another waste of time
There’s somethin' that I wish I’d said
But I don’t think it’d rhyme
Someday you never made it and maybe it never will
Hey, you never made it And ain’t that unusual
See I’d love to be you
At least then I’d see you
Sorry I put them words in your mouth
But you wouldn’t talk to me And everything, I want haven’t got
I’m sick of everything now I’m not
I put my heavy coat on for a while
It’s freezing in the corner of my mind
Someday you never made it And maybe it never will
Hey, you never made it Ain’t that unusual?
Someday you never made it And maybe it never will
Hey, you never made it Ain’t that unusual?

Şarkı sözü çevirisi

Benimle dürüstçe konuşur musun?
Hiç bir kelime duydum neden şimdi söyledin
Ve ben sadece kötü davranmıyorum
Çünkü bize söylenen tek şey biziz.
Ve bunların çoğu yalan oldu
TV filmi için yapılmış gibi
Ve ben sadece hattımı uçurdum
Bir gün asla başaramadın ve belki de asla başaramayacaksın
Hey, bunu hiç yapmadın. o kadar da sıradışı değil.
Şimdi bilinmeyen hissediyorum
Ve bu şekilde güvenli
Endişelenmek için çok sıkıldın mı yoksa şimdi korkmak için çok aptal mısın
Ne anlama geliyor
Bazı boş nedenlerden dolayı yandım
Başka bir zaman kaybı
Keşke bu bir şey değil' dedi
Ama kafiyeli olacağını sanmıyorum.
Bir gün asla başaramadın ve belki de asla başaramayacaksın
Hey, hiç başaramadın ve bu alışılmadık bir şey değil
Senin gibi olmak isterim
En azından seni görürdüm.
Bu kelimeleri ağzına koyduğum için özür dilerim.
Ama benimle konuşmadın ve istediğim her şey yok
Artık her şeyden bıktım artık değilim
Bir süre ağır paltomu giydim.
Zihnimin köşesinde donuyor.
Bir gün asla başaramadın ve belki de asla başaramayacaksın
Hey, hiç bu kadar alışılmadık bir şey yapmadın mı?
Bir gün asla başaramadın ve belki de asla başaramayacaksın
Hey, hiç bu kadar alışılmadık bir şey yapmadın mı?