The Highwaymen — The Twentieth Century Is Almost Over şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, The Highwaymen adlı sanatçının "The Twentieth Century Is Almost Over" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Back in 1899, when everyone was singing «auld lang syne»
A century took a long, long time for every boy and girl.
Now there’s only one thing that I’d like to know
Where did the 20th century go?
I’d swear it was here just a minute ago
All over this world.
Chorus:
And now the 20th century is almost over,
Almost over, almost over
The 20th century is almost over
All over this world.
All over this world, all over this world
The 20th century is almost over, all over this world.
Does anyone remember the great depression?
I read all about it in true confession
I’m sorry I was late for the recording session
But somebody put me on hold.
Has anybody seen my linoleum floors
Petroleum jelly, and two world wars?
They got stuck in the revolving doors
All over this world.
And now…
The winter’s getting colder, summer’s getting hotter
Wishin' well’s wishin' for another drop of water.
And mother earth’s blushin'' 'cause somebody caught her
Makin' love to the man in the moon.
Tell me how you gonna keep 'em down on the farm
Now that outer space has lost it’s charm?
Somebody set off a burglar alarm
And not a moment too soon.
Because…
Old father time has got his toes a tappin'
Standing in the window, grumblin' and a rappin'
Everybody’s waiting for something to happen.
Tell me if it happens to you!
The judgment day is getting nearer
There it is in the rear view mirror.
If you duck down I could see a little clearer
All over this world!
And now…
Şarkı sözü çevirisi
1899'da, herkes «auld lang syne " şarkısını söylerken»
Her erkek ve kız için bir yüzyıl çok uzun zaman aldı.
Şimdi bilmek istediğim tek bir şey var.
20. yüzyıl nereye gitti?
Bir dakika önce burada olduğuna yemin ederim.
Bu tüm dünyada.
Koro:
Ve şimdi 20. yüzyıl neredeyse bitti,
Neredeyse bitti, neredeyse bitti
20. yüzyıl neredeyse bitti
Bu tüm dünyada.
Bu dünyada bu tüm dünyada, tüm
20. yüzyıl neredeyse bitti, tüm dünyada.
Büyük buhran'ı hatırlayan var mı?
Bu konuda her şeyi gerçek bir itirafta okudum
Kayıt seansına geç kaldığım için özür dilerim.
Ama biri beni beklemeye aldı.
Muşamba zeminlerimi gören var mı
Petrol jölesi ve iki Dünya Savaşı mı?
Döner kapılarda sıkışıp kaldılar
Bu tüm dünyada.
Ve şimdi…
Kış soğuyor, yaz daha sıcak oluyor
Wishin ' well, bir damla daha su istemektir.
Ve ana dünya kızarıyor " çünkü biri onu yakaladı
Aydaki adamla sevişmek.
Onları çiftlikte nasıl tutacağını söyle.
Uzay cazibesini kaybettiğine göre mi?
Birisi hırsız alarmını çalıştırdı.
Ve çok erken değil.
Çünkü…
Yaşlı baba zamanı ayak parmaklarına dokundu.
Pencerede duruyor, homurdanıyor ve bir rappin
Herkes bir şey olmasını bekliyor.
Sana olursa söyle!
Kıyamet günü yaklaşıyor
İşte dikiz aynasında.
Eğilirsen biraz daha net görebilirim.
Bu tüm dünyada!
Ve şimdi…