The Hit Crew — Good King Wenceslas şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The Hit Crew adlı sanatçının "Good King Wenceslas" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Good King Wenceslas looked out, On the Feast of Stephen,
When the snow lay round about,
Deep and crisp and even;
Brightly shone the moon that night,
though the frost was cruel
When a poor man came in sight,
Gathering winter fuel.
«Hither, page, and stand by me,
If though know’st it, telling,
Yonder peasent, who is he?»
Where and what his dwelling?
«Sire, he lives a good league hence,
Underneath the mountain;
Right against the forest fence,
By Saint Agnes' fountain.»
«Bring me flesh, and bring me wine,
Bring me pine logs hither;
Thou and I will see him dine,
When we bear them thither.»
Page and monarch, forth they went,
Forth they went together;
Thro' the rude wind’s wild lament
And the bitter weather.
«Sire, the night is darker now,
And the wind blows stronger;
Fails my heart, I know not how,
I can go no longer.»
«Mark my footsteps, my good page;
Tread thou in them boldly;
Though shalt find the winter’s rage
Freeze thy blood less coldly.»
In his master’s steps he trod,
Where the snow lay dinted;
Heat was in the very sod
Which the Saint had printed.
Therefore, Christian men, be sure,
Wealth or rank possesing,
Ye who now will bless the poor,
Shall yourself find blessing.

Şarkı sözü çevirisi

İyi Kral Wenceslas, Stephen'ın Bayramında dışarı baktı,
Ne zaman kar etrafında yatıyordu,
Derin ve net ve hatta;
O gece ay parlak bir şekilde parladı,
Don acımasız olmasına rağmen
Zavallı bir adam ortaya çıktığında,
Kış yakıtı topluyorum.
"Buraya gel, page, and stand by me,
Bir de o sözü biliyorum, söylüyorum,
Şuradaki peasent, kim o?»
Nerede ve ne onun konut?
"Efendim, iyi bir lig yaşıyor.,
Dağın altında;
Orman çitine doğru,
Aziz Agnes çeşmesinin yanında.»
"Bana et getir ve bana şarap getir,
Bana çam kütüklerini buraya getir.;
Sen ve ben onu akşam yemeğinde göreceğiz.,
Onları oraya taşıdığımızda.»
Page ve monarch, ileri gittiler,
İleri birlikte gittiler;
Thro ' kaba rüzgarın vahşi ağıt
Ve acı hava.
"Majesteleri, gece artık daha karanlık.,
Ve rüzgar daha güçlü esiyor;
Kalbim başarısız olur, nasıl olduğunu bilmiyorum,
Artık gidemem.»
"Adımlarımı işaretle, iyi sayfam;
Onlara cesurca bas;
Yine de kışın öfkesini bulacaksın
Kanını daha az soğuk dondur.»
Efendisinin adımlarında ayak bastı,
Kar yatıyordu nerede dinted;
Isı çok çim oldu
Azizin bastığı.
Bu nedenle, Hıristiyan erkekler, emin olun,
Zenginlik veya rütbe sahibi olmak,
Şimdi fakirleri kim kutsayacak,
Nimet bulacaksın.