The Holloways — Kings Cross Cutie şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The Holloways adlı sanatçının "Kings Cross Cutie" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I looked at you and you looked at me Have we got it going on?
I’m stuck on you 'cause you’re looking easy
You really turn me on
'Cause you’ve infected me with your disease
Now I can’t break free
Your eyes imprison me Now I can’t break free
You’re too good to tell
Give up, get out
And come round to mine
And take off your make up Come back to mine tonight
But don’t take off your clothes
Oh and in the morning time
When you finally wake up Wait till the light and take back
The life that you sold
I looked at you and you looked at me Have we got it going on?
I’m stuck on you 'cause you’re looking easy
You really turn me on
'Cause you’ve infected me with your disease
And I can’t break free
Your eyes imprison me Well, I can’t break free
You’re too good to tell
Give up, get out
And come round to mine
And take off your make up Come back to mine tonight
But don’t take off your clothes
Oh and in the morning time
When you finally wake up Wait till the light and take back
The life that you sold

Şarkı sözü çevirisi

Sana baktım ve bana neler anladık mı baktın?
Sana takıldım çünkü kolay görünüyorsun.
Beni gerçekten tahrik ediyorsun.
Çünkü bana hastalığını bulaştırdın.
Şimdi özgür olamıyorum
Gözlerin beni hapsetti. artık özgür olamam.
Söyleyemeyecek kadar iyisin.
PES et, çık dışarı.
Ve yuvarlak benim için gel
Ve makyajını çıkar, bu gece benimkine Geri Dön.
Ama elbiselerini çıkarma.
Oh ve sabah zamanı
Sonunda uyandığında, ışığı bekle ve Geri Al
Sattığın hayat
Sana baktım ve bana neler anladık mı baktın?
Sana takıldım çünkü kolay görünüyorsun.
Beni gerçekten tahrik ediyorsun.
Çünkü bana hastalığını bulaştırdın.
And I can't break free
Gözlerin beni hapsetti.
Söyleyemeyecek kadar iyisin.
PES et, çık dışarı.
Ve yuvarlak benim için gel
Ve makyajını çıkar, bu gece benimkine Geri Dön.
Ama elbiselerini çıkarma.
Oh ve sabah zamanı
Sonunda uyandığında, ışığı bekle ve Geri Al
Sattığın hayat