The Horrible Crowes — Behold the Hurricane şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, The Horrible Crowes adlı sanatçının "Behold the Hurricane" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I remember everything we had. Every breath of this house creaking.
I’m familiar with the cold and the windows and the doors.
And the sound of my heart beating.
Beating in and out of time.
And it’s such a shame. I heard the wind say this morning.
Be still my heart. I age by years at the mention of your name.
What a pity this season. You remember me my lover.
I don’t recognize myself. I’m not the man you love.
Behold the hurricane. Behold the hurricane.
I walk around these empty rooms. We once moved like the morning.
Silhouettes they haunt this house like a memory haunts me now as if it were a dream.
As if it were a dream.
It’s such a shame. I heard the wind say this morning.
Be still my heart. I age by years at the mention of your name.
What a pity this season. You remember me my lover.
I don’t recognize myself. I’m not the man you love.
Behold the hurricane. Behold the hurricane.
I heard the moon has visions of her nightly.
I heard the mighty rivers cry out her name.
And I saw the heavens and the earth.
Yes I saw the heavens and the earth cry over you.
It’s such a shame. I heard the wind say this morning.
Be still my heart. I age by years at the mention of your name.
What a pity this season. You remember me my lover.
I don’t recognize myself. I’m not the man you love.
Behold the hurricane. Behold the hurricane.
At the door the leaves had fallen.
Suddenly I realized that you were gone.
Suddenly I realized that you were gone.
Behold the hurricane.
Şarkı sözü çevirisi
Sahip olduğumuz her şeyi hatırlıyorum. Bu evin her nefesi gıcırdıyor.
Soğuğa, pencerelere ve kapılara aşinayım.
Ve kalp atışlarımın sesi.
Zaman içinde ve dışında dayak.
Ve bu bir utanç. Bu sabah rüzgarın dediğini duydum.
Kalbim yerinde olsun. Senin isminden bahsederek yaşlanıyorum.
Bu sezon ne yazık. Beni hatırlıyorsun, sevgilim.
Kendimi tanıyamıyorum. Sevdiğin adam ben değilim.
Kasırgaya bakın. Kasırgaya bakın.
Bu boş odaların etrafında dolaşıyorum. Bir zamanlar sabah gibi hareket ettik.
Siluetler bu evi bir hatıra gibi takip ediyorlar, şimdi bir rüya gibi beni takip ediyorlar.
Sanki bir rüyaymış gibi.
Yazık oldu. Bu sabah rüzgarın dediğini duydum.
Kalbim yerinde olsun. Senin isminden bahsederek yaşlanıyorum.
Bu sezon ne yazık. Beni hatırlıyorsun, sevgilim.
Kendimi tanıyamıyorum. Sevdiğin adam ben değilim.
Kasırgaya bakın. Kasırgaya bakın.
Ayın her gece onu gördüğünü duydum.
Mighty rivers'ın adını haykırdığını duydum.
Gökleri ve yeri gördüm.
Evet, göklerin ve yerin sizin üzerinizde ağladığını gördüm.
Yazık oldu. Bu sabah rüzgarın dediğini duydum.
Kalbim yerinde olsun. Senin isminden bahsederek yaşlanıyorum.
Bu sezon ne yazık. Beni hatırlıyorsun, sevgilim.
Kendimi tanıyamıyorum. Sevdiğin adam ben değilim.
Kasırgaya bakın. Kasırgaya bakın.
Kapıda yapraklar düşmüştü.
Aniden gittiğini fark ettim.
Aniden gittiğini fark ettim.
Kasırgaya bakın.