The Human Abstract — Self Portraits Of The Instincts şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, The Human Abstract adlı sanatçının "Self Portraits Of The Instincts" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Welcome home, an interrupted kitchen fight
cut the ties. You lay your blame in a god’s name.
Casualties must be defined now,
before I trust you for a cure,
because I’m not so sure.
You’re not sorry.
You’re not sorry.
By burden of blood we saw reflections of who we are,
As the knowledge that burns in our hearts takes charge.
Blessings made at a house in the distance.
An unworthy authority looking to find a worthy culprit.
Accounting lost, stranded hindsight, words were not enough.
Repeat the cycle with devils in your veins.
More than simply shaken, a line divides.
Blood ties are forsaken, grudges still are found in kindred we are bound.
So deep in our blood, ages come, ages go, never freed.
Never.
That’s what you told me.
Time and again we have them down on their knees.
Beg for mercy, beg, time and again, how many times will I be called to feel
this rage?
How many times will I be taken to that place?
No peace of mind until the seas run dry.
Forced to inflict these scars, reflections of who we are.
A legacy carried on too long.
Şarkı sözü çevirisi
Eve hoş geldiniz, kesintiye uğramış bir mutfak kavgası
bağları kes. Suçu Tanrı adına atıyorsun.
Kayıplar şimdi tanımlanmalıdır,
bir tedavi için sana güvenmeden önce,
çünkü o kadar emin değilim.
Üzgün değilsin.
Üzgün değilsin.
Kan yüküyle, kim olduğumuzun yansımalarını gördük,
Kalbimizde yanan bilgi olarak sorumluluk alır.
Uzak bir evde yapılan nimetler.
Değerli bir suçlu bulmak isteyen değersiz bir otorite.
Muhasebe kayıp, mahsur retrospektif, kelimeler yeterli değildi.
Damarlarınızdaki şeytanlarla döngüyü tekrarlayın.
Sadece sarsılmaktan daha fazlası, bir çizgi bölünür.
Kan bağları terk edilir, kin hala bağlı olduğumuz akrabalarda bulunur.
Kanımızda çok derin, çağları geldi, çok, hiçbir zaman serbest.
Asla.
Bana söylediğin buydu.
Zaman ve tekrar diz çöktürüp onları alt ettik.
Merhamet için yalvarın, tekrar tekrar yalvarın, kaç kez hissetmek için çağrılacağım
bu öfke mi?
Kaç kere oraya götürüleceğim?
Denizler kuruyana kadar huzur yok.
Kim olduğumuzu bu izleri, yansımaları indirebilmek için zorladı.
Bir miras çok uzun sürdü.