The Kingston Trio — Brown Mountain Light şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, The Kingston Trio adlı sanatçının "Brown Mountain Light" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Spoken: In the hills of North Carolina, since the times of the early settlers,
a strange light has
been witnessed near the top of Brown Mountain. To this day, no one can explain
the mystery of the Brown Mountain Light.
High on the mountain and down in the valley below. It shines like the crown of an angel and fades as the mist comes and goes.
Way over yonder, night after night until dawn. A faithful old slave,
come back from the grave (searchin')
For his master who is long, long gone.
In the days of the old covered wagon, when they camped on the flats for the
night
With the stars growing dim on the old high gorge rim, they would watch for the
Brown Mountain Light.
Long years ago a southern planter came hunting in this wild land alone,
And here, so they say, the hunter lost his way and never returned to his home.
His trusty old slave brought a lantern and searched, but in vain, day and night.
The old slave is gone but his spirit wanders on and the old lantern still casts
its light.
Şarkı sözü çevirisi
Konuşulan: Kuzey Carolina tepelerinde, erken yerleşimcilerin zamanından beri,
garip bir ışık var
Brown Dağı'nın tepesine yakın bir yerde görüldü. Bu güne kadar kimse açıklayamaz
kahverengi dağ ışığının gizemi.
Dağda yüksek ve aşağıda vadide. Bir meleğin tacı gibi parlar ve sis gelip giderken kaybolur.
Şu tarafta, her gece şafağa kadar. Sadık yaşlı bir köle,
mezardan geri dön (arama)
Uzun zaman önce gitmiş olan Efendisi için.
Eski kapalı vagon günlerinde, onlar için daireler üzerinde kamp yaparken
gece
High gorge'ın eski kenarındaki yıldızlar donuklaştıkça,
Kahverengi Dağ Işık.
Uzun yıllar önce, Güneyli bir ekici bu vahşi topraklarda tek başına avlanmaya geldi,
Ve burada, dedikleri gibi, avcı yolunu kaybetti ve evine asla geri dönmedi.
Onun sadık yaşlı kölesi bir fener getirdi ve aradı, ama boşuna, gece ve gündüz.
Eski köle gitti ama ruhu dolaşıyor ve eski fener hala atıyor
ışık.