The Kinks — Over the Edge şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The Kinks adlı sanatçının "Over the Edge" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Everybody is a victim of society
Comedy, tragedy, vaudeville and variety
Pantomime players in the grand tradition
Winners and losers till the intermission
Girl, I know the world’s a stage
That’s what the poet said
But I think our weird relationship
Is way above my head
I’ll be your Casanova whipping by If that’s what you desire
But once I start performing
I can’t easily retire
I’ll swing on a trapeze
I’ll jump through hoops
And I’ll eat fire
Be a human cannon ball
And walk on the high wire
Put on make-up, wear a wig
I’ll be your tragic clown
But once you’ve got me up there
I can’t easily come down
Don’t drive me over the edge of it Can’t you see I’ve got mixed-up emotions
Joined the crowd just to be part of it That was the start of it Oh, now I’m over the edge
(Don't drive me over the edge of it)
Oh, over the edge
The world is turning upside-down
Civilization’s dead, over the edge
Economic turmoil, now the world is in the red
Democracy’s a shadow of its former glory
Law and orders broken-down
End of story
My next door neighbour’s totally snapped
He’s gone over the edge
He’s putting up barbed wire barricades
Around the garden hedge
And planting land mines on the lawn
He’s gone barmy
According to his wife, he’s formed a secret army
Ever since he got laid off
Something inside snapped
His wife says he’s gone 'round the twist
Now there’s no turning back
All night he waits in the garden shed
For the enemy to attack
A suburban vigilante
Dressed up in a union jack
He’s over the edge, oh, over the edge
Don’t drive me over the edge of it Woman, you are gonna drive me Totally over the edge
Is it yes or is it no Are you gonna take the pledge
The pressures of society are getting to your brain
And forced you to act weird
And put me under all this strain
But don’t drive me over the edge of it Stop while I’ve still got emotions
Joined the crowd, just to be part of it That was the start of it Oh, over the edge
Don’t drive me over the edge of it Everybody is a victim of society
Comedy, tragedy
Vaudeville, variety
Pantomime players in the grand tradition
Forced into roles that leave them totally driven
Right over the edge

Şarkı sözü çevirisi

Herkes toplumun kurbanıdır
Komedi, trajedi, vaudeville ve variety
Büyük gelenekte pandomim oyuncuları
Ara verene kadar Kazananlar ve kaybedenler
Kızım, dünyanın bir sahne olduğunu biliyorum.
Şair böyle dedi.
Ama bence garip ilişkimiz
Başımın üstünde
Eğer istediğin buysa, senin Casanova'n olacağım.
Ama bir kez performans göstermeye başladım
Kolayca emekli olamam.
Bir trapez üzerinde sallanacağım
Çemberlerden atlayacağım.
Ve ateş yiyeceğim
Bir insan topu topu ol
Ve yüksek Tel üzerinde yürümek
Makyaj yap, peruk tak
Trajik palyaçon olacağım.
Ama bir kez orada bana da var mı
Kolayca aşağı inemem.
Buna kenarına karma var görebilirsiniz duygular bana sürücü yok
Sadece onun bir parçası olmak için kalabalığa katıldım, bu onun başlangıcıydı, oh, şimdi sınırın üzerindeyim
(Beni kenardan geçirme)
Oh, kenardan
Dünya baş aşağı dönüyor
Medeniyet öldü, uçtan uca
Ekonomik kargaşa, şimdi dünya kırmızı
Demokrasi eski ihtişamının gölgesidir.
Kanun ve emirler bozuldu
Hikayenin sonu
Yan komşum tamamen tersledi
Uçtan uca gitti.
Dikenli tellerle barikatlar kuruyor.
Bahçe çitinin etrafında
Ve çimlere kara mayını dikmek
Barmy'ye gitti.
Karısına göre, gizli bir ordu kurmuş.
İşten çıkarıldığından beri
İçinde bir şey tersledi
Karısı her şeyin ters gittiğini söylüyor.
Şimdi geri dönüş yok
Bütün gece bahçe kulübesinde bekliyor.
Düşmana saldırmak için
Bir banliyö kanunsuz
Union jack giymiş
Artık sınırı aştı, oh, kenardan
Beni sınırdan çıkarma kadın, beni sınırdan tamamen çıkaracaksın
Evet ya da hayır rehin Alır mısınız değildir
Toplumun baskıları beyninize ulaşıyor
Ve seni garip davranmaya zorladı
Ve beni tüm bu gerginliğin altına koy
Ama yine de duygularım varken beni uçurumun kenarına sürükleme.
Kalabalığa katıldı, sadece bir parçası olmak için, bu onun başlangıcıydı, oh, kenardan
Beni bu sınırın ötesine götürmeyin, Herkes toplumun kurbanıdır
Komedi, trajedi
Vaudeville, çeşitlilik
Büyük gelenekte pandomim oyuncuları
Onları tamamen tahrik eden rollere zorla
Kenarın hemen üstünde