The Libertines — Heart Of The Matter şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, The Libertines adlı sanatçının "Heart Of The Matter" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
No one can hold a light to your misery
You’re the number one
Being hard done
Hard done by You’ll get by with your smile
Wicked smile and laughing at the misfortune of others
Yelling at your kids
Kicking the pricks
Laughing as they pick up sticks
And old ladies walks on by Trip up as they glide
With all the battering it’s taken
I’m surprised it’s still ticking
Yeah with all the battering it’s taken
I’m surprised it’s still ticking
Let’s get straight to the heart of the matter
So glum, it’s all on a platter
So what’s the matter, what’s the matter today?
I am no stranger to the cause
I carry them in my soul
They scorch my flesh and leave great holes
In the meaning of my life
But I get by, I get by Just as crooked little smile
You’ll get by, you’ll get by With all the battering it’s taken
Well, I’m surprised it’s still ticking
Yeah, with all the battering it has taken
I’m surprised it’s still ticking
Let’s get straight to the heart of the matter
So glum, it’s all on a platter
So what’s the matter, what’s the matter today?
Oh let’s get straight to the heart of the matter
Why so glum it’s all on the platter
So what’s the matter tell me what’s the matter today?
So hold a light to my misery
But don’t send it up in flames
It’s only I who take the blame
But try me anyway
And you’ll get by you’ll get by With your wicked little smile
You’ll get by, you’ll get by with your wicked little
With the battering it’s taken
I’m surprised that it’s still ticking
Yeah with all the battering it’s taken
I’m surprised it’s still ticking
Let’s get straight to the heart of the matter
Oh why so glum, it’s all on a platter
Oh what’s the matter, what’s the matter today?
Let’s get straight to the heart of the matter
Why so glum, it’s all on a platter
Oh what’s the matter it’s the glory hallelujah day
Straight to the heart of the matter
Why so glum, it’s all on a platter
Oh what’s the matter, what’s the matter today?
Let’s get straight!
Şarkı sözü çevirisi
Hiç kimse senin sefaletine ışık tutamaz
Bir numara sensin
Zor olmak
Senin tarafından yapılan zor gülümsemenle idare edeceksin
Kötü bir gülümseme ve başkalarının talihsizliğine gülmek
Çocuklarınıza bağırıyor
Pislikleri tekmelemek
Onlar sopa almak gibi gülüyor
Ve yaşlı kadınlar kayarken yukarı doğru yürürler
Tüm bu vuruşlarla birlikte
Hala geçtiğine şaşırdım.
Tüm dövme ile Evet aldı
Hala geçtiğine şaşırdım.
Doğrudan meselenin özüne geçelim
Bu kadar asık bir tepside tek şey bu
Ne oldu, bugün ne oldu?
Bu davaya yabancı değilim
Onları ruhumda taşıyorum.
Etimi yakıyorlar ve büyük delikler bırakıyorlar
Hayatımın anlamı
Ama geçiniyorum, çarpık küçük bir gülümseme gibi geçiniyorum
Hepsi geçer, hepsi bu dövme İle idare edeceksin aldı
Hala devam ettiğine şaşırdım.
Evet, tüm bu darbelere rağmen
Hala geçtiğine şaşırdım.
Doğrudan meselenin özüne geçelim
Bu kadar asık bir tepside tek şey bu
Ne oldu, bugün ne oldu?
Oh, doğrudan meselenin özüne geçelim
Neden bu kadar somurtkan hepsi tabakta
Peki sorun nedir? bugün sorun nedir?
Bu yüzden sefaletime ışık tut
Ama alevler içinde göndermeyin
Suçu sadece ben üstleniyorum.
Ama yine de beni dene
Ve geçeceksin, kötü gülümsemenle geçeceksin.
Geçeceksin, kötü küçüklüğünle geçeceksin.
Vurarak aldı
Hala devam ettiğine şaşırdım.
Tüm dövme ile Evet aldı
Hala geçtiğine şaşırdım.
Doğrudan meselenin özüne geçelim
Oh, neden bu kadar somurtkan, hepsi bir tabakta
Ne oldu, bugün ne oldu?
Doğrudan meselenin özüne geçelim
Neden bu kadar somurtkan, hepsi bir tabakta
Oh ne oldu bu zafer hallelujah günü
Meselenin kalbine doğru
Neden bu kadar somurtkan, hepsi bir tabakta
Ne oldu, bugün ne oldu?
Açıklığa kavuşturalım!