The Manhattans — There's No Me Without You şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, The Manhattans adlı sanatçının "There's No Me Without You" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Baby, you are my life
And without you I’m an empty shell
There’s no house without a home
And there’s no man who wants to be alone
There’s no child without a dream
And there’s no song without a meaning
That’s how I know
There’s no me without you
There’s no me without you
There’s no life without a plan
Every woman wants herself a good man
There’s a heartaches without tears
And time just can’t go by without the years
That’s how I know
There’s no me without you
There’s no me without you
You know there’s no stars without the night
Huh, and there’s no wrong without a right
And there’s no good without a bad
And when one man is happy, the other man is sad
Oh… oh…that's how I know
There’s no me without you
There’s no me without you
Oh… oh…yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
That’s how I know (That's how I know, baby, yeah, yeah, yeah, yeah)
There’s no me without you (My, my, my, my, my, my, my, my)
That’s how I know (There's no house, there’s no house without a home)
That’s how I know (And there’s no man, no man who wants to be alone)
Şarkı sözü çevirisi
Bebeğim, sen benim hayatımsın.
Ve sensiz ben boş bir kabuğum
Evsiz ev yok
Ve yalnız kalmak isteyen kimse yok
Bir rüya olmadan çocuğun
Ve anlamı olmayan bir şarkı yok
Biliyorum
Sensiz ben Yokum.
Sensiz ben Yokum.
Bir plan olmadan hayat yok
Her kadın Kendine iyi bir adam istiyor
Gözyaşları olmadan bir kalp ağrısı var
Ve zaman sadece yıllar olmadan geçemez
Biliyorum
Sensiz ben Yokum.
Sensiz ben Yokum.
Gece olmadan yıldız olmaz biliyorsun.
HA, ve doğru olmadan yanlış bir şey yok
Ve kötü olmadan iyi bir şey yoktur
Ve bir adam mutlu olduğunda, diğer adam üzgün
Oh...oh ... işte böyle biliyorum
Sensiz ben Yokum.
Sensiz ben Yokum.
Oh ... oh ... evet, evet, evet, evet, evet, evet, evet
İşte böyle biliyorum (işte böyle biliyorum, bebeğim, Evet, Evet, Evet, Evet)
Sensiz ben Yokum (benim, benim, benim, benim, benim, benim, benim)
İşte böyle biliyorum (ev yok, evsiz ev yok)
İşte böyle biliyorum (ve yalnız kalmak isteyen bir erkek yok)