The Mills Brothers — Rockin' Chair şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The Mills Brothers adlı sanatçının "Rockin' Chair" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Old rocking chair’s got me, my cane by my side
Fetch me that gin, son, 'fore I tan your hide
Can’t get from this cabin, goin' nowhere
Just set me here grabbin' at the flies 'round this rocking chair
My dear, old aunt Harriet, in Heaven she be Send me sweet chariot, for the end of the trouble I see
Old rocking chair gets it, judgment day is here
Chained to my rocking chair
Old rocking chair’s got me, son
(Rocking chair got you father)
And my cane by my side
(Yes, your cane by your side)
Now fetch me that old gin, son
(Ain't got no gin, father)
'Fore I tan your hide, now
(You're gonna tan my hide)
You know, I can’t get from this old cabin
(What cabin? Joking)
And I ain’t goin' nowhere
(Why ain’t you goin' nowhere?)
Well, just sittin' me here grabbin'
(Grabbin')
At these flies 'round this old rocking chair
(Rocking chair)
Now you remember dear old Aunt Harriet
(Aunt Harriet)
How long in Heaven she be?
(She's up in Heaven)
Send me down, send me down, sweet chariot
(Sweet chariot)
For the end of this trouble I see
(I see, daddy)
Old rocking chair gets it, son
(Rocking chair get it, father)
And judgment day is here, too
(Your judgment day is here)
And I’m chained to my rocking, old rocking chair

Şarkı sözü çevirisi

Eski sallanan sandalye beni yakaladı, bastonum yanımda
Derini bronzlaştırmadan önce bana cin getir evlat.
Bu kulübeden çıkamıyorum, hiçbir yere gitmiyor
Bu sallanan sandalyenin etrafında sinekleri yakalamamı sağla.
Sevgili, yaşlı Harriet teyze, Cennette bana tatlı bir araba gönderecek, gördüğüm sıkıntıların sonu için
Eski sallanan sandalye alır, kıyamet günü burada
Sallanan sandalyeme zincirlenmiş
Yaşlı sallanan sandalye beni yakaladı, evlat.
(Sallanan sandalye babanı aldı)
Ve bastonum yanımda
(Evet, bastonunuz yanınızda)
Şimdi bana o yaşlı cinleri getir, evlat.
(Cin yok, baba)
Derini bronzlaştırmadan önce, şimdi
(Derimi bronzlaştıracaksın)
Bu eski kulübeden çıkamıyorum.
(Hangi kabin? Şaka yapma)
Ve ben hiçbir yere gitmiyorum
(Neden hiçbir yere gitmiyorsun?)
Ben burada oturup kapıyorum.
(Kapma)
Bu sineklerin etrafında bu eski sallanan sandalye
(Sallanan sandalye)
Şimdi sevgili yaşlı Harriet Teyzeyi hatırlıyorsun.
(Harriet Teyze)
Kısa bir süre sonra, o Cennet nasıl?
(Cennette o)
Beni aşağı gönder, beni aşağı gönder, tatlı araba
(Tatlı araba)
Bu sorunun sonu için görüyorum
(Anlıyorum, baba)
Eski sallanan sandalye alır, oğlum
(Sallanan sandalye al, baba)
Ve kıyamet günü de burada
(Kıyamet günü burada)
Ve sallanan eski sallanan sandalyeme zincirlendim