The Mollies — Send Me to the Moon şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, The Mollies adlı sanatçının "Send Me to the Moon" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
It’s difficult to do
This being far away from you
Across these miles
I’m the loneliest color blue
Well what can be done?
Is my heart too far to touch?
I know you love me
But I’m not quite sure how much
Oh, look, it’s the postman
He lights up my face
When you send me your love
Life’s the most beautiful place
I open the postbox
Jump up with a shout
When you send me your love, baby
It paints the whole house
By satellite, rocket ship
Air waves, sound clips
Walk, run, switchboard
SOS, Morse code
How’s it going, baby?
Can you give me just a clue?
If you’d send me your love
It’d send me to the moon
Oh, oh
Oh, oh
Ooooh
You ask, «But what have I got to give you?
What have I got to share?
How can I ever show you
That I truly, sincerely care?»
Tell me, what can be done?
Is my heart too far to touch?
I know you love me
But I’d like to know how much
I don’t mind it tattered
I don’t mind it torn
Keep it coming baby
Or I’ll be forever forlorn
I’ll take it all ripped up
I’ll take it smudged and wet
Go on, send me your love
I want as much as I can get
Be it by boat, set sail
Or a greeting in the mail
I open it up
And smile without fail
Oh, fill up my postbox
There’s always more room
I’m up in a space shuttle
On my way to the moon
Oh, oh
Oh, oh
Ooooh
Yes, it’s difficult to do
This being far away from you
Across these miles
I am waiting in shades of blue
Tell me, what can be done?
Is my heart too far to touch?
I know you love me
But can you show me how much?
By satellite, rocket ship
Air waves, sound clips
Walk, run, switchboard
SOS, Morse code
How’s it going, baby?
Can you give me just a clue?
If you’d send me your love
It’d send me to the moon
Oh, oh
Oh, oh
Ooooh
Oh, by satellite, rocket ship
Air waves, sound clips
Walk, run, switchboard
SOS, Morse code
How’s it going, baby?
Can you give me just a clue?
If you’d send me your love
It’d send me to the moon
Oh, oh
Oh, oh
Ooooh
Oh, won’t you send your love my way?
Oh, won’t you send your love my way?
Şarkı sözü çevirisi
Bunu yapmak çok zor
Bu senden uzak olmak
Bu kilometreler boyunca
Ben en yalnız maviyim
Peki ne yapılabilir?
Kalbim dokunamayacak kadar uzak mı?
Beni sevdiğini biliyorum
Ama tam olarak ne kadar emin değilim
Bak postacı geliyor
Yüzümü aydınlatır
Bana aşkını gönderdiğinde
Hayat en güzel yer
Posta kutusunu açıyorum
Bir çığlık ile yukarı atlamak
Bana sevgini gönderdiğinde, bebeğim
Bütün evi boyar.
Uydu, roket gemisi
Hava dalgaları, ses klipleri
Yürü, koş, santral
SOS, Mors kodu
Nasıl gidiyor bebeğim?
Bana bir ipucu verebilir misin?
Eğer bana aşkını gönderseydin
Beni aya gönderirdi.
Oh, oh
Oh, oh
Ooooh
Soruyorsun «" ama sana ne vereceğim?
Paylaşacak neyim var?
Sana nasıl gösterebilirim
Gerçekten, gerçekten önemsediğimi mi?»
Söyle bana, ne yapılabilir?
Kalbim dokunamayacak kadar uzak mı?
Beni sevdiğini biliyorum
Ama ne kadar olduğunu bilmek istiyorum.
Püskü olmasına aldırmam.
Yırtılması umurumda değil.
Devam et bebeğim
Yoksa sonsuza dek terkedilmiş olacağım.
Hepsini yırtıp alacağım.
Lekeli ve ıslak alacağım
Hadi, bana sevgini gönder.
Alabildiğim kadar istiyorum.
Tekneyle olsun, yelken aç
Veya postada bir tebrik
O kadar açık ki
Ve başarısız olmadan gülümse
Oh, postbox benim doldurmak
Her zaman daha fazla yer var
Bir uzay mekiği kadar değilim
Ay'a giderken
Oh, oh
Oh, oh
Ooooh
Evet, Bunu yapmak zor
Bu senden uzak olmak
Bu kilometreler boyunca
Mavi tonlarında bekliyorum
Söyle bana, ne yapılabilir?
Kalbim dokunamayacak kadar uzak mı?
Beni sevdiğini biliyorum
Ama bana ne kadar olduğunu gösterebilir misin?
Uydu, roket gemisi
Hava dalgaları, ses klipleri
Yürü, koş, santral
SOS, Mors kodu
Nasıl gidiyor bebeğim?
Bana bir ipucu verebilir misin?
Eğer bana aşkını gönderseydin
Beni aya gönderirdi.
Oh, oh
Oh, oh
Ooooh
Oh, uydu, roket gemisi
Hava dalgaları, ses klipleri
Yürü, koş, santral
SOS, Mors kodu
Nasıl gidiyor bebeğim?
Bana bir ipucu verebilir misin?
Eğer bana aşkını gönderseydin
Beni aya gönderirdi.
Oh, oh
Oh, oh
Ooooh
Aşkını benim yoluma göndermez misin?
Aşkını benim yoluma göndermez misin?