The New Rock Superheroes — Away From the Sun şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, The New Rock Superheroes adlı sanatçının "Away From the Sun" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
It’s down to this
I’ve got to make this life make sense
Can anyone tell what I’ve done?
I miss the life
I miss the colors of the World
Can anyone tell where I am?
'Cause now again I’ve found myself so far down
Away from the Sun that shines into the darkest place
I’m so far down, away from the Sun again
Away from the sun again
I’m over this
I’m tired of living in the dark
Can anyone see me down here?
The feeling’s gone
There’s nothing left to lift me up
Back into the world I know
'Cause now again I’ve found myself so far down
Away from the Sun that shines into the darkest place
I’m so far down, away from the Sun again
Away from the Sun
That shines to light the way for me
To find my way back into the arms
That care about the ones like me
I’m so far down, away from the Sun again
Oh, no
Yeah
Oh, no
It’s down to this
I’ve got to make this life make sense
And now I can’t tell what I’ve done
And now again I’ve found myself
So far down, away from the Sun
That shines to light the way for me
'Cause now again I’ve found myself so far down
Away from the Sun that shines into the darkest place
I’m so far down, away from the Sun again
Away from the Sun
That shines to light the way for me
To find my way back into the arms
That care about the ones like me
I’m so far down, away from the Sun again
Oh, no
Yeah
I’m gone…
Şarkı sözü çevirisi
Her şey buna bağlı
Bu hayatı mantıklı hale getirmeliyim.
Ne yaptığımı kimse söyleyebilir mi?
Bu hayatı özlüyorum
Dünyanın renklerini özlüyorum
Kimse nerede olduğumu söyleyebilir misiniz?
Çünkü yine kendimi çok aşağıda buldum.
En karanlık yere parlayan güneşten uzak
Çok uzaktayım, yine güneşten uzaktayım
Yine güneşten uzak
Sıkıldım ben
Karanlıkta yaşamaktan bıktım.
Herkes beni görüyor?
Duygu gitti
Beni kaldıracak hiçbir şey kalmadı.
Bildiğim dünyaya geri dön
Çünkü yine kendimi çok aşağıda buldum.
En karanlık yere parlayan güneşten uzak
Çok uzaktayım, yine güneşten uzaktayım
Güneşten uzak
Bu benim için yolu aydınlatmak için parlıyor
Kollara geri dönmenin yolunu bulmak için
Benim gibileri önemsiyor.
Çok uzaktayım, yine güneşten uzaktayım
Oh, hayır
Evet
Oh, hayır
Her şey buna bağlı
Bu hayatı mantıklı hale getirmeliyim.
Ve şimdi ne yaptığımı söyleyemem
Ve şimdi tekrar kendimi buldum
Çok uzak, güneşten uzak
Bu benim için yolu aydınlatmak için parlıyor
Çünkü yine kendimi çok aşağıda buldum.
En karanlık yere parlayan güneşten uzak
Çok uzaktayım, yine güneşten uzaktayım
Güneşten uzak
Bu benim için yolu aydınlatmak için parlıyor
Kollara geri dönmenin yolunu bulmak için
Benim gibileri önemsiyor.
Çok uzaktayım, yine güneşten uzaktayım
Oh, hayır
Evet
Ben gittikten…