The Perfect Measure — When the Stars Are Out şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The Perfect Measure adlı sanatçının "When the Stars Are Out" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

You’re what I call beautiful
You’re what I call wonderful
You’re the kind that any guy like me would ever want
You’re what I call everything
You’re what I call everything to me
You’re the kind that lights up a room with your smile
Won’t you light up this room with your smile
And when the stars are out and oh so bright
I hope you think of me
Please let me be your light
I’ll never let you go
I’d never let you go at all
And when the moon is up giving its dim light
I’d like to hold you close and gaze upon the sky
And we could hope that a night like this would never end
Would never end
Would never end
You’re the one with the eyes that take my breath away
You’re the one who is absolutely amazing in every way
And when the stars are out and oh so bright
I hope you think of me
Please let me be your light
I’ll never let you go
I’d never let you go at all
And when the moon is up giving its dim light
I’d like to hold you close and gaze upon the sky
And we could hope that a night like this would never end
Would never end
Would never end
A night like this could go on forever
A night like this could go on forever
A night like this could go on forever
A night like this
A night like this could go on forever
A night like this could go on forever
A night like this could go on forever
A night like this
And when the stars are out and oh so bright
I hope you think of me
Please let me be your light
I’ll never let you go
I’d never let you go at all
And when the moon is up giving its dim light
I’d like to hold you close and gaze upon the sky
And we could hope that a night like this would never end
Would never end

Şarkı sözü çevirisi

Sen benim güzel dediğim şeysin.
Sen benim harika dediğim şeysin.
Sen benim gibi herhangi bir adamın isteyeceği türden birisin.
Sen benim her şey dediğim şeysin.
Her şeyi diyorum sen bana ne oldun
Gülümseyerek bir odayı aydınlatan birisin.
Bu odayı gülümseyerek aydınlatmayacak mısın
Ve yıldızlar söndüğünde ve oh çok parlak olduğunda
Umarım beni düşünürsün.
Lütfen ışığın olmama izin ver
Asla izin veririm gitmene
Asla gitmene hiç izin vermezdim
Ve ay doğduğunda, loş ışığını verir
Seni yakın tutmak ve gökyüzüne bakmak istiyorum
Ve böyle bir gecenin asla bitmeyeceğini umabiliriz
Asla bitmeyecek
Asla bitmeyecek
Nefesimi kesen gözleri olan sensin.
Her açıdan kesinlikle harika olan sensin.
Ve yıldızlar söndüğünde ve oh çok parlak olduğunda
Umarım beni düşünürsün.
Lütfen ışığın olmama izin ver
Asla izin veririm gitmene
Asla gitmene hiç izin vermezdim
Ve ay doğduğunda, loş ışığını verir
Seni yakın tutmak ve gökyüzüne bakmak istiyorum
Ve böyle bir gecenin asla bitmeyeceğini umabiliriz
Asla bitmeyecek
Asla bitmeyecek
Böyle bir gece sonsuza kadar devam edebilir
Böyle bir gece sonsuza kadar devam edebilir
Böyle bir gece sonsuza kadar devam edebilir
Böyle bir gece
Böyle bir gece sonsuza kadar devam edebilir
Böyle bir gece sonsuza kadar devam edebilir
Böyle bir gece sonsuza kadar devam edebilir
Böyle bir gece
Ve yıldızlar söndüğünde ve oh çok parlak olduğunda
Umarım beni düşünürsün.
Lütfen ışığın olmama izin ver
Asla izin veririm gitmene
Asla gitmene hiç izin vermezdim
Ve ay doğduğunda, loş ışığını verir
Seni yakın tutmak ve gökyüzüne bakmak istiyorum
Ve böyle bir gecenin asla bitmeyeceğini umabiliriz
Asla bitmeyecek