The Postmarks — The Girl From Algenib şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The Postmarks adlı sanatçının "The Girl From Algenib" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Lethargic clouds crawl tired as death
Evening whispers its last breath
City stories in her eyes
If she tells them, will you climb (?)
Rescue the girl from Algenib
There is a stranger in her head
Her memories of shapes that end
From words that actions never meant
Keyhole life punctures the dark (?)
Darkness starts to come apart (?)
Trying hard (?)
(?) too young to burn
Rescue the girl from Algenib
There is a stranger in her bed
She’s losing all her souvenirs
Forever’s a handful of tears
Deadlines twist before the end
From darkest hours day comes again
Rescue the girl from Algenib
There is a stranger in her head
Her memories of shapes that end
From words that actions never meant
Rescue the girl from Algenib
There is a stranger in her bed
She’s losing all her souvenirs
Forever’s a handful of tears
Rescue the girl from Algenib (from Algenib)
There is a stranger in her head (stranger in her head)
Her memories of shapes that end (of shapes that end)
From words that actions never meant (actions never meant)
Rescue the girl from Algenib (from Algenib)
There is a stranger in her bed (stranger in her bed)
She’s losing all her souvenirs (her souvenirs)
Forever’s a handful of tears (handful of tears)
The deadlines twist before the end
The darkest hours, day comes again
The deadlines twist before the end
The darkest hours, day comes again
The deadlines twist before the end
The darkest hours, day comes again
The deadlines twist before the end
The darkest hours, day comes again
The deadlines twist before the end
The darkest hours, day comes again
The deadlines twist before the end
The darkest hours, day comes again

Şarkı sözü çevirisi

Uyuşuk bulutlar ölüm gibi yorgun sürünüyor
Akşam son nefesini fısıldıyor
Gözlerinde şehir hikayeleri
Eğer onlara söylerse, tırmanacak mısın?)
Kızı Algenib'den kurtar
Kafasında bir yabancı var
Şekillerin anıları sona eriyor
Eylemlerin asla ifade etmediği kelimelerden
Anahtar deliği hayatı karanlığı deliyor (?)
Karanlık parçalanmaya başlar (?)
Çok çalışıyor (?)
(?) yakmak için çok genç
Kızı Algenib'den kurtar
Yatağında bir yabancı var
Bütün hatıralarını kaybediyor.
Sonsuza kadar bir avuç gözyaşı
Son tarihler bitmeden bükülür
En karanlık saatlerden gün tekrar geliyor
Kızı Algenib'den kurtar
Kafasında bir yabancı var
Şekillerin anıları sona eriyor
Eylemlerin asla ifade etmediği kelimelerden
Kızı Algenib'den kurtar
Yatağında bir yabancı var
Bütün hatıralarını kaybediyor.
Sonsuza kadar bir avuç gözyaşı
Kızı Algenib'den kurtar (Algenib'den)
Kafasında bir yabancı var (kafasında bir yabancı)
Biten şekillerin anıları (biten şekillerin anıları)
Eylemlerin asla anlamadığı kelimelerden (eylemler asla anlamadı)
Kızı Algenib'den kurtar (Algenib'den)
Yatağında bir yabancı var (yatağında yabancı)
Tüm hediyelik eşyalarını kaybediyor (hediyelik eşyaları)
Sonsuza kadar bir avuç gözyaşı (avuç gözyaşı)
Son tarihler bitmeden önce bükülür
En karanlık saatler, gün tekrar geliyor
Son tarihler bitmeden önce bükülür
En karanlık saatler, gün tekrar geliyor
Son tarihler bitmeden önce bükülür
En karanlık saatler, gün tekrar geliyor
Son tarihler bitmeden önce bükülür
En karanlık saatler, gün tekrar geliyor
Son tarihler bitmeden önce bükülür
En karanlık saatler, gün tekrar geliyor
Son tarihler bitmeden önce bükülür
En karanlık saatler, gün tekrar geliyor