The Red Jumpsuit Apparatus — In Fate's Hands şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The Red Jumpsuit Apparatus adlı sanatçının "In Fate's Hands" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I remember a year ago I was standing in the crowd
waiting for my chance to break through, my chance to live again.
Now it seems I’ve found some friends who finally understand what it takes
to make this dream come true, we’ll be here till the end.
Shake it, break it, get off your feet,
come dance with me and don’t you fake it.
Shake it, break it get off your feet,
get close to me and don’t you fake it.
Shout and scream my friends, connect with me and we’ll pretend
this night will never end (wo oh) this night will never end.
Just let go you’ll see together we’ll do anything
this night will never end wo oh this night will never end.
Oh, wish I could thank you all for what you have done
and all of the things that you have shared with me.
Oh, wish I could take you all too where I must go wish I could take you all
I’ll take you with my heart.
«Dance, get on the floor, shake, get on the floor, break, get on the floor»
Shake it, break it, get off your feet
come dance with me and don’t you fake it Shake it, break it get off your feet
get close to me and don’t you fake it.
I’m reaching out here to show you what we’ve been through
I think there’s something we can share, that’s completely new
or maybe I’m just insane
Shake it break it get off your feet

Şarkı sözü çevirisi

Bir yıl önce kalabalığın içinde durduğumu hatırlıyorum.
yeniden yaşama şansımı bekliyorum.
Şimdi sonunda ne gerektiğini anlayan bazı arkadaşlar buldum gibi görünüyor
bu rüyayı gerçekleştirmek için sonuna kadar burada olacağız.
Salla, kır, ayağa kalk,
benimle dans et ve numara yapma.
Salla, kır, ayaklarından kalk.,
bana yaklaş ve numara yapma.
Arkadaşlarımı bağır ve bağır, benimle bağlantı kur ve rol yapacağız
bu gece asla bitmeyecek (wo oh) bu gece asla bitmeyecek.
Bırak gitsin. birlikte her şeyi yapacağımızı göreceksin.
bu gece asla bitmeyecek, oh, bu gece asla bitmeyecek.
Keşke yaptıklarınız için hepinize teşekkür edebilseydim.
ve benimle paylaştığın her şeyi.
Oh, keşke hepinizi de götürebilseydim gitmem gereken yere keşke hepinizi götürebilseydim
Seni kalbimle götüreceğim.
«Dans, zemin, sallamak 2. kat, Ara olsun, yerde olsun »
Salla, kır, ayağa kalk
gel benimle dans et ve numara yapma. Salla, kır.
bana yaklaş ve numara yapma.
Sana neler yaşadığımızı göstermek için buraya uzanıyorum.
Bence paylaşabileceğimiz bir şey var, bu tamamen yeni
ya da belki sadece deliyim
Shake it break it get off your feet