The Research — I Love You But..... şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The Research adlı sanatçının "I Love You But....." şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I love you, but I’m scared I’ll fuck it up
It’s not that I don’t love you
I’m just scared I’ll fuck it up
I love you, but I’m scared I’ll fuck it up
It’s not that I don’t love you
I’m just scared I’ll fuck it up
Careless and I don’t care if you think so
Well, if you know, you know
I’m blind to my own faults
(Not as a bat, no) more like love, so
I can’t see you waiting at the chapel
Ready? Honey, there won’t be a wedding
Not until my hands are steady
And my tongue is tied
(Like a diamond in the sky)
I love you, but I’m scared I’ll fuck it up
It’s not that I don’t love you
I’m just scared I’ll fuck it up
I love you, but I’m scared I’ll fuck it up
It’s not that I don’t love you
I’m just scared I’ll fuck it up
Humour my folks
They’re like a nettle sting but my dad’s jokes
Are funnier than anything they ever
Scripted in reception scenes in Hollywood
I know that I would treat you good
And maybe you’d be happy for a while
And then you’d call me from your sister’s
(Steve, I wonder if you know?)
I love you, but I’m scared I’ll fuck it up
It’s not that I don’t love you
I’m just scared I’ll fuck it up
I love I love I love I love I love you
But I’m scared I’ll fuck it up
It’s not that I don’t love you
I’m just scared I’ll fuck it up

Şarkı sözü çevirisi

Seni seviyorum, ama her şeyi mahvedeceğimden korkuyorum.
Seni sevmediğimden değil
Her şeyi berbat edeceğimden korkuyorum.
Seni seviyorum, ama her şeyi mahvedeceğimden korkuyorum.
Seni sevmediğimden değil
Her şeyi berbat edeceğimden korkuyorum.
Dikkatsiz ve öyle düşünmen umurumda değil.
Eğer biliyorsanız, biliyorsun
Kendi hatalarıma kör oldum.
(Bir yarasa gibi değil, hayır) daha çok aşk gibi, bu yüzden
Seni şapelde beklerken göremiyorum.
Hazır mısın? Tatlım, düğün olmayacak.
Ellerim sabit olana kadar olmaz.
Ve dilim bağlı
(Gökyüzünde bir elmas gibi)
Seni seviyorum, ama her şeyi mahvedeceğimden korkuyorum.
Seni sevmediğimden değil
Her şeyi berbat edeceğimden korkuyorum.
Seni seviyorum, ama her şeyi mahvedeceğimden korkuyorum.
Seni sevmediğimden değil
Her şeyi berbat edeceğimden korkuyorum.
Mizah benim Millet
Isırgan otu gibi ama babamın şakaları.
Onlar her zamankinden daha komik
Hollywood'da resepsiyon sahnelerinde senaryo
Sana iyi davranacağımı biliyorum.
Ve belki bir süre mutlu olursun
Ve sonra beni kız kardeşinden arardın.
(Steve, biliyor musun acaba?)
Seni seviyorum, ama her şeyi mahvedeceğimden korkuyorum.
Seni sevmediğimden değil
Her şeyi berbat edeceğimden korkuyorum.
Seviyorum seviyorum seviyorum seni seviyorum seviyorum
Ama her şeyi berbat edeceğimden korkuyorum.
Seni sevmediğimden değil
Her şeyi berbat edeceğimden korkuyorum.