The Royal Philharmonic Orchestra — Man Of La Mancha şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, The Royal Philharmonic Orchestra adlı sanatçının "Man Of La Mancha" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Hear me now, oh, thou bleak and unbearable world
Thou art base and debauched as can be And a knight with his banners all bravely unfurled
Now hurls down his gauntlet glory
I am I, Don Quixote the Lord of La Mancha
My destiny calls and I go And the wild winds of fortune will carry me onward
Oh, whither soever they blow
Whither soever they blow, onward to glory I go
I’m Sancho, yes, I’m Sancho
I’ll follow my master till the end
I’ll tell all the world proudly
I’m his squire, I’m his friend
Hear me heathens and wizards and serpents of sin
All your dastardly doings are past
For a holy endeavor is now to begin
And virtue shall triumph at last
I am I, Don Quixote, the Lord of La Mancha
(I'm Sancho, yes, I’m Sancho)
My destiny calls and I go
(I'll follow my master till the end)
And the wild winds of fortune will carry me onward
(I'll tell all the world proudly)
Oh, whither soever they blow
(I'm his squire, I’m his friend)
Whither soever they blow, onward to glory we go
Şarkı sözü çevirisi
Şimdi beni duy, oh, sen kasvetli ve dayanılmaz dünya
Sen bir üssün ve olabildiğince ahlaksızsın ve pankartları olan bir şövalye cesurca ortaya çıktı
Şimdi onun dayağı zafer aşağı fırlatır
Ben, Don Kişot La Mancha'nın Efendisiyim.
Kaderim çağırıyor ve gidiyorum ve vahşi servet rüzgarları beni ileriye taşıyacak
Oh, nereye uçarlarsa uçarlar
Nereye uçarlarsa uçarlar, zafere doğru ilerlerim.
Ben Sancho, evet, ben Sancho
Efendimi sonuna kadar takip edeceğim.
Tüm dünyaya gururla anlatacağım
Ben onun efendisiyim, ben onun arkadaşıyım.
Beni dinsizler, büyücüler ve günah yılanları duy
Tüm sinsi eylemlerin geçmişte kaldı
Kutsal bir çaba için şimdi başlamak için
Ve erdem sonunda zafer kazanacak
Ben, Don Kişot, La Mancha'nın Efendisiyim.
(Ben Sancho, evet, ben Sancho)
Kaderim çağırıyor ve ben gidiyorum
(Efendimi sonuna kadar takip edeceğim)
Ve vahşi servet rüzgarları beni ileriye taşıyacak
(Tüm dünyaya gururla anlatacağım)
Oh, nereye uçarlarsa uçarlar
(Ben onun efendisiyim, ben onun arkadaşıyım)
Nereye uçarlarsa uçarlar, zafere doğru ilerleriz.