The Schola Cantorum of St. Peter's in the Loop — Praise To The Lord, The Almighty şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The Schola Cantorum of St. Peter's in the Loop adlı sanatçının "Praise To The Lord, The Almighty" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Praise to the Lord, the Almighty,
the King of creation!
O my soul, praise Him, for He is thy
health and salvation!
All ye who hear,
Now to His temple draw near;
Sing now in glad adoration!
Praise to the Lord, who o’er all
things so wondrously reigneth,
Who, as on wings of an eagle,
uplifteth, sustaineth.
Hast thou not seen
How thy desires all have been
Granted in what He ordaineth?
Praise to the Lord, who hath fearfully,
wondrously, made thee!
Health hath vouchsafed and, when
heedlessly falling, hath stayed thee.
What need or grief
Ever hath failed of relief?
Wings of His mercy did shade thee.
Praise to the Lord, who doth prosper
thy work and defend thee,
Who from the heavens the streams of His mercy doth send thee.
Ponder anew
What the Almighty can do,
Who with His love doth befriend thee.
Praise to the Lord! Oh, let all that
is in me adore Him!
All that hath life and breath, come
now with praises before Him!
Let the Amen
Sound from His people again;
Gladly for aye we adore Him.

Şarkı sözü çevirisi

Yüce Tanrı'ya şükürler olsun,
yaratılışın Kralı!
Ey ruhum, onu övün, çünkü o senin
sağlık ve kurtuluş!
Tüm duyanlar,
Şimdi tapınağına yaklaş.;
Şimdi mutlu bir hayranlıkla şarkı söyle!
Tanrı'ya şükürler olsun, kim o'er tüm
her şey çok mükemmel reigneth,
Kim, bir kartalın kanatlarında olduğu gibi,
uplifteth, güç verir.
Musa: "görmedim
Tüm arzuların nasıl oldu
Ordaineth O ne verildi?
Korkudan olan Rab'be övgü,
harikulade, seni yaptı!
Sağlık verdi ve ne zaman
gafletle düşen, seni kaldı.
Ne ihtiyaç veya keder
Hiç rahatlama başarısız oldu mu?
Rahmetinin kanatları seni gölgeledi.
Başarılı olan Rab'be şükürler olsun
senin işin ve seni savunmak,
Sana gökten rahmetinden ırmaklar Gönderen kimdir?
Yeniden düşün
Yüce ne yapabilir,
Sevgisiyle sana dost olan.
Tanrı'ya şükürler olsun! Oh, tüm bu olsun
beni Ona hayran olur!
Hayat ve nefesi olan her şey, gel
övgü ile Onu daha önce de şimdi!
Amin olsun
Yine halkından gelen ses;
Evet, biz ona tapıyoruz.