The Scrubs — 4:30 AM şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The Scrubs adlı sanatçının "4:30 AM" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I remember last september
and everything about us then
seemed as perfect as the weather
no thunderstorm could ever change a thing
everythings so different these days
life is making clear the signs of change
Will I remember this day years from now?
Will I even remember your face?
I’m burnin up again
with this feeling
another phony smile
as you grin and bear it you asked me what I wanted
I wanted only to tell you the truth
you asked me what I wanted
I thought it only fare to lie to you
Now I find myself driving
4:30 in the morning
and I’m hangin out the window
cold as hell but I don’t mind it I wanna tell you
but I dont confind it in my self and noone else
now I’ve run a red lgiht
cause you’ve stolen all my concentration
I’m burnin up again
with this feeling
another phony smile
as you grin and bear it you asked me what I wanted
I wanted only to tell you the truth
you asked me what I wanted
I thought it only fare to lie to you
Fair to lie to you

Şarkı sözü çevirisi

Geçen Eylül'ü hatırlıyorum.
ve o zaman bizimle ilgili her şey
hava kadar mükemmel görünüyordu
hiçbir fırtına hiçbir şeyi değiştiremez
bu günlerde Her şey çok farklı
hayat değişimin işaretlerini açıkça ortaya koyuyor
Bu günü yıllar sonra hatırlayacak mıyım?
Yüzünü hatırlayacak mıyım?
Yine yanıyorum
bu duygu ile
başka bir sahte gülümseme
grin ve ayı gibi ne istediğimi sormuştun
Sadece sana gerçeği söylemek istedim.
bana ne istediğimi sordun.
Sadece sana yalan söylemek gerektiğini düşündüm.
Şimdi kendimi araba kullanırken buluyorum.
Sabah 4: 30
ve ben pencereden dışarı takılıyorum
çok soğuk ama umursamıyorum. sana söylemek istiyorum.
ama bunu kendime ve başka kimseye söylemiyorum.
şimdi kırmızı bir lgiht çalıştırdım
çünkü tüm konsantrasyonumu çaldın.
Yine yanıyorum
bu duygu ile
başka bir sahte gülümseme
grin ve ayı gibi ne istediğimi sormuştun
Sadece sana gerçeği söylemek istedim.
bana ne istediğimi sordun.
Sadece sana yalan söylemek gerektiğini düşündüm.
Sana yalan söylemek adil