The Smithereens — In A Lonely Place şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, The Smithereens adlı sanatçının "In A Lonely Place" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I heard it said somewhere that one day
All good things come to an end
I turn around to see you
If I do or not, it all depends
I was born the day I met you
Lived a while when you loved me Died a little when we broke apart
Yesterday, it would have mattered
Now today, it doesn’t mean a thing
All my hopes and dreams
Are shattered now
I’m in a lonely place without you
I’m in a lonely place without you
I walk the streets alone at night
Sometimes and think about you
I look at strangers pass and wonder
How I’ll live without your love
I was born the day I met you
Lived a while when you loved me Died a little when we broke apart
Suddenly, this world’s no longer bright
I’m alone and lonely every night
Won’t you bring back your love
That’s out of sight?
I’m in a lonely place without you
I’m in a lonely place without you
I was born the day I met you
Lived a while when you loved me Died a little when we broke apart
Yesterday, it would have mattered
Now today, it doesn’t mean a thing
All my hopes and dreams
Have shattered now
I’m in a lonely place without you
I’m in a lonely place without you
I’m in a lonely place without you, oh no
I’m in a lonely place without you
Şarkı sözü çevirisi
Bir gün bir yerde yazdığını duydum.
Tüm iyi şeyler sona eriyor
Seni görmek için arkamı döndüm.
Eğer yaparsam ya da yapmazsam, her şey değişir
Doğduğum günden tanıştım seni
Beni sevdiğinde bir süre yaşadı. ayrıldığımızda biraz öldü.
Dün, önemli olurdu
Şimdi bugün, bir şey ifade etmiyor
Tüm umutlarım ve hayallerim
Şimdi paramparça
Sensiz yalnız bir yerdeyim.
Sensiz yalnız bir yerdeyim.
Geceleri sokaklarda yalnız yürüyorum.
Bazen Ve seni düşünüyorum
Yabancılara bakıyorum ve merak ediyorum
Senin aşkın olmadan nasıl yaşayacağım
Doğduğum günden tanıştım seni
Beni sevdiğinde bir süre yaşadı. ayrıldığımızda biraz öldü.
Aniden, bu dünya artık parlak değil
Her gece yalnız ve yalnızım
Aşkını geri getirmeyecek misin
Bu görüş alanı dışında mı?
Sensiz yalnız bir yerdeyim.
Sensiz yalnız bir yerdeyim.
Doğduğum günden tanıştım seni
Beni sevdiğinde bir süre yaşadı. ayrıldığımızda biraz öldü.
Dün, önemli olurdu
Şimdi bugün, bir şey ifade etmiyor
Tüm umutlarım ve hayallerim
Şimdi paramparça oldu
Sensiz yalnız bir yerdeyim.
Sensiz yalnız bir yerdeyim.
Sensiz yalnız bir yerdeyim, oh hayır
Sensiz yalnız bir yerdeyim.