The Tubes — Tip Of My Tongue şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, The Tubes adlı sanatçının "Tip Of My Tongue" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
You somehow knew we’d meet again
Now I understand
If I look surprised, don’t be alarmed
I’ve got you in my arms
I can almost taste it, and when I can
(I won’t waste the chance)
Just a lick away
(Oh, so close)
But baby there’s one thing I know
My heart speaks but the words play
On the tip of my tongue
And no matter what my lips say
You are still the only one
Never been too cunning
I’m no linguist
But I can tell you this
Ever since I left you I’ve been lost
I’m walking in a fog
We can lick this problem
We can work it out
Don’t be impatient
And don’t you run
'Cause I want you on the tip of my My heart speaks but the words play
On the tip of my tongue
And no matter what my lips say
You are still the only one
I can’t find the words
My lips are on their own
And my speech is slurred
Can’t even talk on the telephone
I’ll take a tip from you
You say my French is pretty good
So that’s what I’ll use
If I could
My heart speaks but the words play
On the tip of my tongue
And no matter what my lips say
You are still the only one
Şarkı sözü çevirisi
Bir şekilde tekrar karşılaşacağımızı biliyordun.
Şimdi anlıyorum
Şaşırmış görünüyorsam, paniğe kapılma.
Seni kollarımda tutuyorum.
Bunun tadını aldım, müsait olduğumda
(Bu şansı boşa harcamayacağım)
Sadece bir yalamak uzakta
(Oh, çok yakın)
Ama bebeğim bildiğim bir şey var.
Kalbim konuşuyor ama kelimeler oynuyor
Dilimin ucunda
Ve dudaklarım ne derse desin
Hala bir tek sen varsın.
Hiç bu kadar kurnaz olmamıştı
Hayır ben dil bilimciyim
Ama bunu sana söyleyemem
Ayrılışımızdan bu yana kayıp oldum
Bir siste yürüyorum
Bu sorunu yalayabiliriz
Hallederiz
Sabırsız olma
Ve sakın koşmayın
Çünkü seni kalbimin ucunda istiyorum.
Dilimin ucunda
Ve dudaklarım ne derse desin
Hala bir tek sen varsın.
Söyleyecek kelime bulamıyorum
Dudaklarım kendi başlarına
Ve konuşmamda bulanıklık var
Telefonda bile konuşamıyorum.
Senden bir ipucu alacağım.
Fransızcamın çok iyi olduğunu söylüyorsun.
Bu yüzden kullanacağım şey bu
Eğer yapabilseydim
Kalbim konuşuyor ama kelimeler oynuyor
Dilimin ucunda
Ve dudaklarım ne derse desin
Hala bir tek sen varsın.