The Venetia Fair — The Performers Tent (Mortus The Bum) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The Venetia Fair adlı sanatçının "The Performers Tent (Mortus The Bum)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

What was that? Just take a look*
It seems we’ve got ourselves a congregation…
Stop that knocking ! All this work and yet they keep from flocking.
Every single day in here is all the same to me,
But things are looking up… since you’ve arrived…
Places ! Places ! Performers just try and keep these people in their seats !
Up here onlookers — the tight rope rigid, fixed as perfect annulus…
I’ll find the time to breathe when I fall.
We’ll get that cleaned up shortly, we’ve got our cemetery in the back.
I’ll admit to a rocky start but it must go on !
We’re bound to impress you yet.
We’re bound to the acts we’ve always known without the time
Or the drive to leave it behind.
So sit down in your seats and watch us work until we can’t stand.
We could’ve stood for more than this…
Hey ! Mr.-Show-Me-Something-Splendid — Jocastan Acrobats are ready to perform.
Did you ever think I would think you were the only one to want to see them fail
Swing swing, one mistake and you die a murderer.
The best you can do is pray and to pass them on.
Just wait for the human cannonball.
He can’t enjoy this place when he’s flying straight over our heads but…
We’re bound to impress you yet.
We’re bound to the acts we’ve always known without the time
or the drive to leave it behind.
So sit down in your seats and watch us work until we can’t stand.
We could’ve stood for more than this…
If all the jugglers could juggle the jugglers do you think they’d ever hit the
ground?
If one of the jugglers lost faith in the others do you think we’d even hear the
sound?
If all the jugglers could juggle the jugglers do you think they’d ever hit the
ground?
If one of the jugglers lost faith in the others do you think they’d even
recognize that…
We’re bound to impress you yet.
We’re bound to the acts we’ve always known without the time
or the drive to leave it behind.
So sit down in your seats and watch us work until we can’t stand.
We could’ve stood for more than this…
(introducing the human cannonball)
Leave the flying to the seeds; we all give up our time eventually.
Breathe in each and every word from painted lips,
we know you’ll keep these exaggerated features in your head.
We know you’ll

Şarkı sözü çevirisi

Ne oldu? Sadece bir göz atın*
Bir cemaat kendimizi var gibi görünüyor …
Kapıyı çalmayı kes ! Bütün bu işler ve yine de akın etmiyorlar.
Buradaki her gün benim için aynı.,
Ama sen geldiğinden beri işler yoluna giriyor.…
Yerlerinize ! Yerlerinize ! Sanatçılar sadece bu insanları koltuklarında tutmaya çalışıyorlar !
Burada seyirciler-sıkı halat sert, mükemmel halka gibi sabit…
Düştüğümde nefes almak için zaman bulacağım.
Hemen temizleyeceğiz, mezarlığımız arkada.
Zor bir başlangıç olduğunu kabul ediyorum, ama devam etmeli !
Seni etkilemek zorundayız.
Zaman kaybetmeden her zaman bildiğimiz eylemlere bağlıyız.
Ya da onu geride bırakma arzusu.
Koltuklarınıza oturun ve dayanamayana kadar çalışmamızı izleyin.
Bundan daha fazlasını savunabilirdik.…
Hey ! Bay-Show-me-Something — Splendid-Jocastan Akrobatlar gerçekleştirmek için hazır.
Onları başarısız görmek isteyen tek kişinin sen olduğunu düşüneceğimi hiç düşündün mü
Salıncak salıncak, bir hata ve bir katil ölür.
Yapabileceğin en iyi şey dua etmek ve onları iletmektir.
Sadece insan güllesini bekle.
Başımızın üzerinde uçarken bu yerin tadını çıkaramaz ama…
Seni etkilemek zorundayız.
Zaman kaybetmeden her zaman bildiğimiz eylemlere bağlıyız.
ya da onu geride bırakma arzusu.
Koltuklarınıza oturun ve dayanamayana kadar çalışmamızı izleyin.
Bundan daha fazlasını savunabilirdik.…
Eğer tüm hokkabazlar hokkabazlık yapabilselerdi, sence hiç vururlardı
zemin?
Eğer hokkabazlardan biri diğerlerine olan inancını kaybederse,
ses?
Eğer tüm hokkabazlar hokkabazlık yapabilselerdi, sence hiç vururlardı
zemin?
Eğer hokkabazlardan biri diğerlerine olan inancını kaybederse, sence bunu bile yaparlar mı?
bunu kabul et…
Seni etkilemek zorundayız.
Zaman kaybetmeden her zaman bildiğimiz eylemlere bağlıyız.
ya da onu geride bırakma arzusu.
Koltuklarınıza oturun ve dayanamayana kadar çalışmamızı izleyin.
Bundan daha fazlasını savunabilirdik.…
(insan gülle tanıtımı)
Uçmayı tohumlara bırakın; sonunda hepimiz zamanımızı veriyoruz.
Boyalı dudaklardan her kelimeyi nefes al,
bu abartılı özellikleri kafanızda tutacağınızı biliyoruz.
Var