The War On Drugs — Show Me The Coast şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The War On Drugs adlı sanatçının "Show Me The Coast" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I don’t mind feeling bad, about the things I’ve never had
And I don’t think about much it all
Hidden in the ditch I know the time it took too
Rearrange what I saw
Been around this town so long it hurts, yeah
Could you show me something new?
Show me the coast, take me somewhere I’ve never been before
Come on, take it easy, take it slow
But I was made to be a ranger, with a magnum of steel
And in the cold, hot dangers, I was losing my teeth
And on my left I saw my cords piled high
And on my right I saw the flame
And it was burning, like I’ve never seen before yeah
You know I had to go on over that way, yeah
It’s all right to hit it on time
And everything you touch is taking the road
And it’s alright to hit it on time, yeah
You can make it on your own, yeah
Make it on your own tonight
And it was dish on time, my fingers down
And you were coming back to me
It was cold, hot danger, but I’d seen before
They were coming back to me
And you’ve been taken to your new home, babe yeah
Like a snake takes to the trees
And I was taken to my new home, yeah and I
Like my new home takes to me, yeah
It’s all right to cover everything, yeah
You don’t mind going home
It’s all right I won’t take what you say
Now we’re leaving at the coast, show me everything
It’s all right living only on your right
Take me on the coast some time
And it’s alright to have it on your own
You can have it make it on your own
Yeah, make it on your own tonight

Şarkı sözü çevirisi

Hiç sahip olmadığım şeyler hakkında kötü hissetmeyi umursamıyorum.
Ve her şeyi çok fazla düşünmüyorum
Bir hendekte saklandım. ne kadar sürdüğünü de biliyorum.
Gördüklerimi yeniden Düzenle
Acıyor çok uzun bu kasabayı bu, Evet
Bana yeni bir şey gösterebilir misin?
Bana Sahili göster, beni daha önce hiç gitmediğim bir yere götür
Hadi, sakin ol, yavaş ol.
Ama ben bir çelik magnum ile bir ranger olmak için yaratıldım
Ve soğuk, sıcak tehlikelerde, dişlerimi kaybediyordum
Ve solumda kablolarımın yüksek yığıldığını gördüm
Ve sağımda alevleri gördüm
Ve daha önce hiç görmediğim gibi yanıyordu.
Bu yol üzerinden devam etmek zorunda kaldım, Evet
Zamanında vurmak için sorun değil
Ve dokunduğun her şey yoluna giriyor
Ve zamanında vurmak sorun değil, Evet
Kendi başına yapabilirsin, Evet
Bu gece kendi başına yap
Ve zamanında yemek oldu, parmaklarım aşağı
Ve sen bana geri dönüyordun.
Soğuk, sıcak bir tehlikeydi, ama daha önce görmüştüm
Bana geri dönüyorlardı.
Ve yeni evine götürüldün, bebeğim.
Bir yılanın ağaçlara götürdüğü gibi
Ve yeni evime götürüldüm, evet ve ben
Yeni evimin bana götürdüğü gibi, evet
Her şeyi örtbas etmek sorun değil, Evet
Eve gitmenin sakıncası yok.
Sorun değil, söylediklerini kabul etmeyeceğim.
Şimdi sahilden ayrılıyoruz, bana her şeyi göster
Sadece sağında yaşamak sorun değil
Sahilinde biraz zaman Al Beni
Ve kendi başına olması sorun değil
Kendi başına yaptırabilirsin.
Evet, bu gece kendin yap.