The Words We Use — For the First Time in a Long Time şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The Words We Use adlı sanatçının "For the First Time in a Long Time" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

There’s something wrong, I can’t feel a pulse.
I wake up every night, every night.
Hoping you’d be there the rest of my life.
And now she feels it when she closes her eyes.
We’re lost and forgotten, where is the substance?
While you’re off getting fucked by your friends.
I’m making dreams my realities.
You want me to believe?
Your vague tales are haunting me.
So tell me the truth,
tell me that you are just another beautiful person (a beautiful person.)
I may be just a bit jaded but I swear I won’t conform.
Cuz I never ever felt this way before, felt this way before…
A taste of true unflattering judgment.
You don’t have two of your own legs to stand on.
You’re constantly under influence.
And now she feels it when she closes her eyes.
Don’t rely on your looks dear, all that got you here.
Is the way you present yourself;
A cycled piece of filth.
Alley ways or motel rooms,
as long as the word is spread then so will you.
Keep them tame.
They won’t remember your name.
Alley ways or motel rooms,
as long as the word is spread then so will you.
So tell me the truth,
tell me that you are just another beautiful person (a beautiful person.)
I may be just a bit jaded but I swear I won’t conform.
Cuz I never ever felt this way before…
So tell me the truth,
tell me that you are just another beautiful person (a beautiful person.)
I may be just a bit jaded but I swear I won’t conform.
Cuz I never ever felt this way before…
I never cared, I never cared about you.
I never cared, I never cared about you.

Şarkı sözü çevirisi

Bir sorun var, nabız alamıyorum.
Her gece uyanıyorum, her gece.
Hayatımın geri kalanında orada olmanı umuyordum.
Ve şimdi gözlerini kapattığında hissediyor.
Kaybolduk ve unutulduk, madde nerede?
Arkadaşlarınla sikişirken.
Hayalleri gerçeklerim yapıyorum.
İnanmamı mı istiyorsun?
Belirsiz hikayelerin beni rahatsız ediyor.
Bana doğruyu söyle ,
bana sadece başka bir güzel insan olduğunu söyle (güzel bir insan.)
Biraz yorgun olabilirim ama yemin ederim uymayacağım.
Çünkü daha önce hiç böyle hissetmedim, daha önce böyle hissettim…
Gerçek kötü yargının tadı.
Ayakta duracak iki bacağın yok.
Sürekli etki altındasın.
Ve şimdi gözlerini kapattığında hissediyor.
Görünüşüne güvenme tatlım, tüm bunlar seni buraya getirdi.
Kendini nasıl sunuyorsun?;
Döngüsel bir pislik parçası.
Sokak yolları veya motel odaları,
bu kelime yayıldığı sürece, sen de yayacaksın.
Onları uysal tut.
Adını hatırlamayacaklar.
Sokak yolları veya motel odaları,
bu kelime yayıldığı sürece, sen de yayacaksın.
Bana doğruyu söyle ,
bana sadece başka bir güzel insan olduğunu söyle (güzel bir insan.)
Biraz yorgun olabilirim ama yemin ederim uymayacağım.
Çünkü daha önce hiç böyle hissetmemiştim.…
Bana doğruyu söyle ,
bana sadece başka bir güzel insan olduğunu söyle (güzel bir insan.)
Biraz yorgun olabilirim ama yemin ederim uymayacağım.
Çünkü daha önce hiç böyle hissetmemiştim.…
Seni hiç umursamadım, seni hiç umursamadım.
Seni hiç umursamadım, seni hiç umursamadım.