The World / Inferno Friendship Society — Lean Times for Heroes şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, The World / Inferno Friendship Society adlı sanatçının "Lean Times for Heroes" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

It starts with a teaspoon of trouble
It ends in bliss and penury
There’s no pension plan for heroes
So you’ll want to get the hell out of my way
Get out of my way!
So pack it up!
Lean times for heroes
Pack it up! Call it a day
Their pockets and the jails are empty
Call it even, heave away
So pack it up!
Lean times for heroes
Pack it up! Ccall it a day
Their pockets and the jails are empty
Call it even, heave away
Just because I have an errant ambition
Just because I want a better life
Just because I made piracy a mission
You might as well punish a kid for coloring outside the lines
It starts with sleep deprivation
It ends in a double life
Is there a back door in this place?
I’ll not be going quietly today, no not today
So pack it up!
Lean times for heroes
Pack it up! Call it a day
Their pockets and the jails are empty
Call it even, heave away
So pack it up!
Lean times for heroes
Pack it up! Call it a day
Their pockets and the jails are empty
Call it even, heave away
Pack it up, lock it up, drink it up, fuck it up
Dance it up, keep it up, smash it up
Turn it up, tear it up, swing it up, fill it up
Smoke it up, step right up, crack it up, step right up
Heave it up, lock it up, dream it up, fuck it up
Keep it up, keep it up, punch it up, fill it up
Shoot it up, tear it up
Fuck it up!
Step right
Step right up son!
Have you an errant ambition? Do you want a better life?
Here’s a pension plan for heroes, just keep your valuables outside
Does your life lack mission? Would you like a free ride?
You want to kill your idols?
Oh, do step right on up and try!

Şarkı sözü çevirisi

Her şey bir çay kaşığı bela ile başlar
Mutluluk ve penury ile biter
Kahramanlar için emeklilik planı yok
Bu yüzden yolumdan çekilmek isteyeceksin.
Çekil yolumdan!
O yüzden toparlan!
Kahramanlar için yalın zamanlar
Çık dışarı, çık! Bugünlük bu kadar
Cepleri ve hapishaneler boş.
Çağrı, yelkenler fora bile
O yüzden toparlan!
Kahramanlar için yalın zamanlar
Çık dışarı, çık! Ccall o bir gün
Cepleri ve hapishaneler boş.
Çağrı, yelkenler fora bile
Sırf başıboş bir hırsım var diye.
Çünkü daha iyi bir hayat istiyorum.
Sırf korsanlığı bir görev yaptım diye.
Çizgilerin dışında renklendirmek için bir çocuğu cezalandırabilirsin
Uyku yoksunluğu ile başlar
Çifte hayatla bitiyor.
Burada arka kapı var mı?
Bugün sessizce gitmeyeceğim, hayır, bugün değil.
O yüzden toparlan!
Kahramanlar için yalın zamanlar
Çık dışarı, çık! Bugünlük bu kadar
Cepleri ve hapishaneler boş.
Çağrı, yelkenler fora bile
O yüzden toparlan!
Kahramanlar için yalın zamanlar
Çık dışarı, çık! Bugünlük bu kadar
Cepleri ve hapishaneler boş.
Çağrı, yelkenler fora bile
Paketle, kilitle, iç, siktir et
Dans et, devam et, parçala
Açın, yırtın, sallayın, doldurun
Duman et, Yukarı çık, Yukarı çık, Yukarı çık
Kaldır, kilitle, hayal et, siktir et
Devam et, devam et, yumruk at, doldur
O kadar ateş, o kadar gözyaşı
Başardık!
Sağa adım at
Oğlum gelin!
Garip bir hırsın mı var? Daha iyi bir hayat ister misin?
İşte kahramanlar için bir emeklilik planı, sadece değerli eşyalarınızı dışarıda tutun
Hayat olmaması Senin görevin nedir? Ücretsiz bir geziye ne dersiniz?
Putlarını öldürmek mi istiyorsun?
Oh, Yukarı çık ve dene!