They Might Be Giants — Whistling In The Dark şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, They Might Be Giants adlı sanatçının "Whistling In The Dark" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

A woman came up to me and said
«I'd like to poison your mind
With wrong ideas that appeal to you
Though I am not unkind»
She looked at me, I looked at something
Written across her scalp
And these are the words that it faintly said
As I tried to call for help:
There’s only one thing that I know how to do well
And I’ve often been told that you only can do What you know how to do well
And that’s be you,
Be what you’re like,
Be like yourself,
And so I’m having a wonderful time
But I’d rather be whistling in the dark
Whistling in the dark
Whistling in the dark
Whistling in the dark
Whistling in the dark
Whistling in the dark
There’s only one thing that I like
And that is whistling in the dark
A man came up to me and said
«I'd like to change your mind
By hitting it with a rock,"he said,
«Though I am not unkind.»
We laughed at his little joke
And then I happily walked away
And hit my head on the wall of the jail
Where the two of us live today.
There’s only one thing that I know how to do well
And I’ve often been told that you only can do What you know how to do well
And that’s be you,
Be what you’re like,
Be like yourself,
And so I’m having a wonderful time
But I’d rather be whistling in the dark
Whistling in the dark
Whistling in the dark
Whistling in the dark
Whistling in the dark
Whistling in the dark
There’s only one thing that I like
And that is whistling in the dark
There’s only one thing that I know how to do well
And I’ve often been told that you only can do What you know how to do well
And that’s be you,
Be what you’re like,
Be like yourself,
And so I’m having a wonderful time
But I’d rather be whistling in the dark
Whistling in the dark
Whistling in the dark
Whistling in the dark
Whistling in the dark
Whistling in the dark
Whistling, whistling
Whistling in the dark
Whistling (whistling), Whistling (whistling)
Dark (dark), Dark (dark)
Whistling (whistling), Whistling (whistling)
Dark (dark), Dark (dark)
Whistling (whistling), Whistling (whistling)
Dark (dark), Dark (dark)
Whistling (whistling), Whistling (whistling)
Dark (dark), Dark (dark)
Whistling (whistling), Whistling (whistling)
Dark (dark), Dark (dark)
Whistling (whistling), Whistling (whistling)
Dark (dark), Dark (dark)
Whistling (whistling), Whistling (whistling)
Dark (dark), Dark (dark)
Whistling (whistling), Whistling (whistling)
Dark (dark), Dark (dark)
Whistling (whistling), Whistling (whistling)
Dark (dark), Dark (dark)
Whistling (whistling), Whistling (whistling)
Dark (dark), Dark (dark)
Whistling (whistling), Whistling (whistling)
Dark (dark), Dark (dark)
Whistling (whistling), Whistling (whistling)
Dark (dark), Dark (dark)

Şarkı sözü çevirisi

Bir kadın bana geldi ve şöyle dedi:
"Zihnini zehirlemek istiyorum
Size hitap eden yanlış fikirlerle
Ama ben kaba değilim»
O bana baktı, ben de bir şeye baktım.
Kafa derisi üzerinde yazılı
Ve bunlar hafifçe söylediği kelimeler
Yardım çağırmaya çalıştım.:
İyi yapabildiğim tek bir şey var.
Ve sık sık bana sadece iyi bildiğini yapabileceğin söylendi.
Ve bu sen ol,
Senin gibi ol,
Kendin gibi ol,
Ve bu yüzden harika zaman geçiriyorum
Ama karanlıkta ıslık çalmayı tercih ederim.
Karanlıkta ıslık
Karanlıkta ıslık
Karanlıkta ıslık
Karanlıkta ıslık
Karanlıkta ıslık
İstediğim tek bir şey
Ve bu karanlıkta ıslık çalıyor
Bir adam bana geldi ve dedi ki
"Fikrini değiştirmek istiyorum
Bir taşla vurarak " dedi.,
"Ama ben kaba değilim.»
Onun küçük şakasına güldük
Ve sonra mutlu bir şekilde uzaklaştım
Ve kafamı hapishanenin duvarına çarptı
Bugün ikimizin yaşadığı yer.
İyi yapabildiğim tek bir şey var.
Ve sık sık bana sadece iyi bildiğini yapabileceğin söylendi.
Ve bu sen ol,
Senin gibi ol,
Kendin gibi ol,
Ve bu yüzden harika zaman geçiriyorum
Ama karanlıkta ıslık çalmayı tercih ederim.
Karanlıkta ıslık
Karanlıkta ıslık
Karanlıkta ıslık
Karanlıkta ıslık
Karanlıkta ıslık
İstediğim tek bir şey
Ve bu karanlıkta ıslık çalıyor
İyi yapabildiğim tek bir şey var.
Ve sık sık bana sadece iyi bildiğini yapabileceğin söylendi.
Ve bu sen ol,
Senin gibi ol,
Kendin gibi ol,
Ve bu yüzden harika zaman geçiriyorum
Ama karanlıkta ıslık çalmayı tercih ederim.
Karanlıkta ıslık
Karanlıkta ıslık
Karanlıkta ıslık
Karanlıkta ıslık
Karanlıkta ıslık
Islık, ıslık
Karanlıkta ıslık
Islık (ıslık), ıslık (ıslık)
Karanlık( karanlık), Karanlık (karanlık)
Islık (ıslık), ıslık (ıslık)
Karanlık( karanlık), Karanlık (karanlık)
Islık (ıslık), ıslık (ıslık)
Karanlık( karanlık), Karanlık (karanlık)
Islık (ıslık), ıslık (ıslık)
Karanlık( karanlık), Karanlık (karanlık)
Islık (ıslık), ıslık (ıslık)
Karanlık( karanlık), Karanlık (karanlık)
Islık (ıslık), ıslık (ıslık)
Karanlık( karanlık), Karanlık (karanlık)
Islık (ıslık), ıslık (ıslık)
Karanlık( karanlık), Karanlık (karanlık)
Islık (ıslık), ıslık (ıslık)
Karanlık( karanlık), Karanlık (karanlık)
Islık (ıslık), ıslık (ıslık)
Karanlık( karanlık), Karanlık (karanlık)
Islık (ıslık), ıslık (ıslık)
Karanlık( karanlık), Karanlık (karanlık)
Islık (ıslık), ıslık (ıslık)
Karanlık( karanlık), Karanlık (karanlık)
Islık (ıslık), ıslık (ıslık)
Karanlık( karanlık), Karanlık (karanlık)