Thieves And Villains — Movement şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Thieves And Villains adlı sanatçının "Movement" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
How many nights can I hold up
shouting words of love to get me away from here?
get me back to something more than fear.
smoke lines salt the heart of this
my life’s on hold you’ll have to get me away from here.
get me back to something worth the fear.
I’m screaming raw and cold and every city takes its toll.
And I am falling away. falling away from here
so bring me back this wave you’ll take it away.
take it in vain I hope you pick and choose how I unfold.
across everything but your home away from here.
get me back to something more than fear.
have you ever felt chilled to the bone?
see my breath hang from your hope away from here.
get me back to something. and I am falling away.
falling away from here so bring me back this wave
you’ll take it away take it in vain I hope you learn.
I am finding a way to feel past coughing up my part.
at least it’s a start. a start to something my own way.
and we have all become so ageless and senseless
we drink from the same cup.
I’ll call you out for sighing again
and we’ll make our own list of new demands
I’m the ruling hand when it comes to my words I shoot from the chest.
I’m a scribe I’m a student.
a writer a movement and I’m suited best for tying ends
Şarkı sözü çevirisi
Kaç gece dayanabilirim
beni buradan uzaklaştırmak için aşk sözleri mi bağırıyorsun?
beni korkudan başka bir şeye geri götür.
duman hatları bu kalbin tuz
hayatım beklemede. beni buradan uzaklaştırmak zorundasın.
beni korkmaya değer bir şeye geri götür.
Çiğ ve soğuk bağırıyorum ve her şehir kendi ücretini alıyor.
Ve uzak düşüyorum. buradan uzaklaşmak
o yüzden bana bu dalgayı geri getir, onu alacaksın.
boşuna al, umarım nasıl ortaya çıkacağımı seçersin.
evin dışında her şeyin karşısında, buradan uzakta.
beni korkudan başka bir şeye geri götür.
hiç kemiğe kadar soğuk hissettin mi?
nefesimin umudundan uzaklaştığını gör.
beni bir şeye geri götür. ve uzak düşüyorum.
bu yüzden bu dalgayı bana geri getir
onu alacaksın, boşuna alacaksın, umarım öğrenirsin.
Geçmişteki öksürüğümü hissetmenin bir yolunu buluyorum.
en azından bir başlangıç olur. kendimce bir şey için bir başlangıç.
ve hepimiz yaşlanmayan ve anlamsız hale geldik
aynı bardaktan içiyoruz.
Seni tekrar iç çektiğin için çağıracağım.
ve yeni taleplerin kendi listesini yapacağız
Sözlerime gelince, göğsümden ateş ediyorum.
Ben bir yazarım, öğrenciyim.
bir yazar bir hareket ve uçları bağlamak için en uygunum