This Armistice — Start With the Sails (Burn This Ship Right Back To Hell) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, This Armistice adlı sanatçının "Start With the Sails (Burn This Ship Right Back To Hell)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Please throw your weapons down before we sink
At the site of this jealousy
I know what you need, peace
Not the kind you just believe
But the kind you place behind your teeth
Let our hearts sow the lover’s seed
But the sound of mutiny is whispering
So please don’t let me down, I was bleeding profusely
Please don’t leave me now; I was blind before but now I see
And I won’t run, God how could I?
Start with the sails, burn this ship right back to Hell! (Woah)
Start with the sails, start with the sails and burn!
Breathe in deep, desperately I sink down
Beneath the sea where everything loves, lives, and is free
Honestly I, honestly I believe them
That you just didn’t believe, you just didn’t believe in me
You gave me your word, you gave me your word
And words mean so much more to me these days
You gave me your word, you gave me your word
And words mean so much more
You gave me your word, you gave me your word
And words mean so much more to me these days
You gave me your word, you gave me your word
Though I am just a wayward son
I can feel your touch, I can feel your touch
Though I am just a wayward son
You said that I was all you wanted, I was all you wanted
Borrowing, using, stealing a life that
Wasn’t mine, but you tried to knock some sense into me
I knew, the truth, this would hurt you more than me
And where will we go, where no one gets left alone?
And who would we know?
Because all I know, because all I know is that
This whole world’s a panic attack
Letting our future slip through the cracks
And where has your faith been?
Uselessly you were fighting the sea
And you’ll never know what’s coming
So I believe you were fighting for me
'Cause I never stood a chance
So walk in truth, 'cause we are more than conquerors
You were bruised, let faith find me in its shoes
And I was wrong about everything before
Before I was placed into your arms
Though we are tossed by the waves (we can, we can see)
The calm of the ocean (ocean), ocean (underneath)
Ocean (ocean), ocean (it's buried)
Ocean, ocean
Şarkı sözü çevirisi
Lütfen batmadan önce Silahlarınızı atın.
Bu kıskançlık yerinde
Neye ihtiyacın olduğunu biliyorum, barış
Sadece inandığın türden değil.
Ama dişlerinin arkasına koyduğun türden.
Kalplerimiz sevgilinin tohumunu eksin
Ama isyan sesi fısıldıyor
Bu yüzden lütfen beni hayal kırıklığına uğratma, bolca kanıyordum.
Lütfen beni şimdi bırakma; daha önce kördüm ama şimdi görüyorum
Ve kaçmayacağım, Tanrım, nasıl kaçabilirim?
Yelkenler ile başlayın, bu gemiyi cehenneme kadar yakın! (Woah)
Yelkenlerle başlayın, yelkenlerle başlayın ve yanın!
Derin nefes al, umutsuzca aşağı iniyorum
Her şeyin sevdiği, yaşadığı ve özgür olduğu denizin altında
Dürüst olmak gerekirse, ben içtenlikle inanıyorum
Bana inanmadın, bana inanmadın.
Bana söz verdin, bana söz verdin
Ve bu günlerde kelimeler benim için çok daha fazla şey ifade ediyor
Bana söz verdin, bana söz verdin
Ve kelimeler çok daha fazlası anlamına geliyor
Bana söz verdin, bana söz verdin
Ve bu günlerde kelimeler benim için çok daha fazla şey ifade ediyor
Bana söz verdin, bana söz verdin
Her ne kadar ben sadece şımarık bir oğlum olsa da
Dokunuşunu hissedebiliyorum, dokunuşunu hissedebiliyorum
Her ne kadar ben sadece şımarık bir oğlum olsa da
Tek istediğin benim, tek istediğin benim demiştin.
Ödünç almak, kullanmak, çalmak
Benim değildi, ama bana biraz akıl vermeye çalıştın.
Bunun seni benden daha çok inciteceğini biliyordum.
Ve burada hiç kimse yalnız kalmayacak yerlere gidecek miyiz?
Kimi tanırız?
Çünkü bildiğim tek şey, çünkü bildiğim tek şey
Bütün dünya panik atak geçiriyor.
Geleceğimizin çatlaklardan kaymasına izin vermek
İnancın neredeydi?
Faydasız bir şekilde denizle savaşıyordun.
Ve ne olacağını asla bilemeyeceksin
Sanırım benim için savaşıyordun.
Çünkü hiç şansım olmadı.
Bu yüzden doğruyu söyle, çünkü biz fatihlerden daha fazlasıyız
Yaralandın, faith beni yerinde bulsun.
Ve daha önce her şeyde yanılmışım.
Kollarına yerleştirilmeden önce
Dalgalar tarafından fırlatılmamıza rağmen (yapabiliriz, görebiliriz)
Okyanusun sükuneti (okyanus), okyanus (altında)
Okyanus (okyanus), okyanus (gömülü)
Okyanus, okyanus