This Or The Apocalypse — The Incoherent şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, This Or The Apocalypse adlı sanatçının "The Incoherent" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I shove my foot in my mouth
and I kick myself do death
they all
drink the wine i send,
but look at me like we’ve never met.
This grin on my face is just the gold I found
in the mineshaft working.
There’s not a worm on this earth crawling
that would ever turn me down.
you just dream your dead and you forget to wake up.
You would throw your life in the hands of just anyone
You just dream your dead and you forget to wake up There’s no way to make a grave without digging one
Bring me the liars
Bring me the proud
Bring me the vein
But first, bring me myself.
I shove the flask in my mouth and I drink myself to death
My bones always crack like coal when i walk
and I hear voices through my stress.
I look through the bars of everything I own
and every dollar spent.
Know that you’re only planting contempt out her:
if you bury me in the earth
you just dream your dead and you forget to wake up.
You would throw your life in the hands of just anyone
You just dream your dead and you forget to wake up There’s no way to make a grave without digging one
incoherent and care less
and fumbling
and worthless
and apathetic
and incoherent
But these are the teeth of steel that’ll lay you low
But these are the teeth of steel that’ll lay you low
you just dream your dead and you forget to wake up.
You would throw your life in the hands of just anyone
You just dream your dead and you forget to wake up There’s no way to make a grave without digging one

Şarkı sözü çevirisi

Ayağımı ağzıma soktum.
ve kendimi öldürürüm
hepsi
gönderdiğim şarabı iç.,
ama bana hiç tanışmamışız gibi bak.
Yüzümdeki bu sırıtış sadece bulduğum altın.
mayın şaftında çalışıyor.
Bu dünyada sürünen bir solucan yok.
bu beni asla geri çevirmez.
sadece ölünün hayalini kuruyorsun ve uyanmayı unutuyorsun.
Hayatını sadece herkesin eline bırakırdın.
Sadece ölünün hayalini kuruyorsun ve uyanmayı unutuyorsun. kazmadan mezar yapmanın bir yolu yok.
Bana yalancıları getirin.
Bana gurur getir
Bana damarı getir.
Ama önce beni kendim getir.
Şişeyi ağzıma sokuyorum ve kendimi ölümüne içiyorum
Yürürken kemiklerim her zaman kömür gibi çatlar
ve stresimden sesler duyuyorum.
Sahip olduğum her şeyin parmaklıklarına bakıyorum.
ve harcanan her dolar.
Sadece onu küçümsediğini biliyorum.:
eğer beni toprağa gömersen
sadece ölünün hayalini kuruyorsun ve uyanmayı unutuyorsun.
Hayatını sadece herkesin eline bırakırdın.
Sadece ölünün hayalini kuruyorsun ve uyanmayı unutuyorsun. kazmadan mezar yapmanın bir yolu yok.
tutarsız ve daha az bakım
ve okşayarak
ve değersiz
ve kayıtsız
ve tutarsız
Ama bunlar seni alçaltacak çelik dişler.
Ama bunlar seni alçaltacak çelik dişler.
sadece ölünün hayalini kuruyorsun ve uyanmayı unutuyorsun.
Hayatını sadece herkesin eline bırakırdın.
Sadece ölünün hayalini kuruyorsun ve uyanmayı unutuyorsun. kazmadan mezar yapmanın bir yolu yok.