Thomas Dolby — I Love You Goodbye şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Thomas Dolby adlı sanatçının "I Love You Goodbye" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I would never normally go bowling
On a friday morning in New Orleans
But I like to come here to remember
The kind of places you took me Like the time we stole a Datsun
And drove all night to the everglades
Until we crashed it in a big electric storm
And stood there listening to the bayou rain
The county sheriff had a hair — lip
Louisiana’s pride and joy
He said politley as he cuffed me
«I never busted an English boy …
But I will accept a contribution
To the Opelousas' Charity Ball
But you better drive this dirty Datsun
Into the Gulf of Mexico»
Under a Cajun moon I lay me open
There is a spirit here that won’t be broken
Some words are sad to sing
Some leave me tongue-tied
(But the hardest thing to tell you)
But the hardest words I know
Are I love you goodbye
I love you goodbye
Typhoon Pierre delayed my plane till morning
(Jusqu'au matin)
Let the bontemps rouler from your accordion
(L'accordien)
Under a cajun moon I lay me open
(Y a un esprit partout)
There is a spirit here that won’t be broken
(Simple words are sad to sing
Some words are sad to sing
(They leave me tongue-tied)
Some leave you tongue-tied
(But the hardest thing to tell you my friend)
But the hardest words I know
(Is I love you goodbye)
Are I love you goodbye
(Je t’aime, au revoir)
I love you goodbye
(Je t’aime, toujours)
I love you, goodbye

Şarkı sözü çevirisi

Normalde bowlinge gitmezdim.
New Orleans'ta bir Cuma sabahı
Ama buraya gelip hatırlamayı seviyorum.
Beni götürdüğün yerler Datsun'u çaldığımız zamanlar gibi.
Ve bütün gece everglades'e gittim.
Ta ki büyük bir elektrik fırtınasına çarpana kadar.
Ve orada durdu ve yağmur yağmasını dinledi
İlçe Şerifinin saç dudağı vardı.
Louisiana'nın gururu ve sevinci
Beni kelepçelerken politley dedi.
"Asla bir İngiliz çocuğu yakalamadım …
Ama bir katkıyı kabul edeceğim
Opelousas'ın Yardım Balosuna
Ama bu kirli Datsun'u kullansan iyi olur.
Meksika Körfezi'ne»
Bir Cajun Ayın altında beni açık yatıyordu
Burada kırılmayacak bir ruh var.
Bazı kelimeler şarkı söylemek üzücü
Bazıları beni dilime bağlı bırakıyor
(Ama sana söylemek en zor şey)
Ama bildiğim en zor sözler
Seni seviyorum güle güle
Seni seviyorum güle güle
Typhoon Pierre uçağımı sabaha kadar erteledi
(Jusqu'au matin)
Senin akordeon bontemps rouler edelim
(L'accordien)
Bir cajun Ayın altında beni açık yatıyordu
(Y a un esprit partout)
Burada kırılmayacak bir ruh var.
(Basit kelimeler şarkı söylemek üzücü
Bazı kelimeler şarkı söylemek üzücü
(Beni dil bağlı bırakıyorlar)
Bazıları seni diline bağlı bırakıyor
(Ama sana söylemek en zor şey arkadaşım)
Ama bildiğim en zor sözler
(Seni seviyorum elveda mı)
Seni seviyorum güle güle
(Je t'aime, au revoir)
Seni seviyorum güle güle
(Je t'aime, toujours)
Seni seviyorum, güle güle