Thursday — You Were The Cancer şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Thursday adlı sanatçının "You Were The Cancer" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

It’s the sigh of a building falling down
It’s the world spinning us around
It’s the slip of the surgeon’s knife
Darker crimes of common existence
It’s a missile sleeping in the ground
It’s a camera trying to photograph a sound
It’s a case for the basic flaw
Ending a film in the coming attractions
It’s a sound that’s spinning out of control
It’s a light at the edge of a black hole
Scream of an orchestra
Total collapse of an overreaction
In your blood there is a sad, sad song
Bleeding through your nervous system
It’s killing you but it’s bringing me along
You were the cancer in my life
You were the cancer all the time
You were the cancer
That’s all you’ll ever be It’s comfort in a bathtub full of ice
It’s the promise of a peaceful afterlife
Or the string of a violin wound too tight
It’s gasping for oxygen
It’s the signal that’s sent out over the air
At the speed of a thousand unheard prayers
Faith in the chemicals
A shot in the dark the size of a particle
It’s blood from the neon sign
Shine a light away from your insides
Make a map of the balance
Watching life slip through your hands
They’re not for shaking
They’re not for praying
They’re just for holding close
Everything you love that is fragile in a dream
See, you’re coming down
Noone knows where
See, you’re coming down
Without a prayer
You were the cancer in my life
You were the cancer all the time
You were the cancer
That’s all you’ll ever be Your blood is a sad, sad song
Bleeding through your nervous system
It’s killing you but it’s bringing me along
It’s a sound that’s spinning out of control
It’s a light at the edge of a black hole
Scream of an orchestra
Total collapse of an overreaction
You were the cancer in my life
You were the cancer all the time
You were the cancer
That’s all you’ll ever be You were the cancer in my life
You were the cancer all the time
You were the cancer
That’s all you’ll ever be

Şarkı sözü çevirisi

Yıkılan bir binanın iç çekişi.
Dünya bizi döndürüyor.
Cerrahın bıçağının kayması.
Ortak varoluşun karanlık suçları
Yerde uyuyan bir füze.
Sesi fotoğraflamaya çalışan bir kamera.
Bu temel kusur için bir durum
Yaklaşan cazibe merkezlerinde filmin sonu
Kontrolden çıkan bir ses.
Bir kara deliğin kenarında bir ışık
Bir orkestra çığlığı
Bir aşırı tepkinin toplam çöküşü
Kanında hüzünlü, hüzünlü bir şarkı var
Sinir sisteminden kanama
Seni öldürüyor ama beni de beraberinde getiriyor.
Sen hayatımdaki kanserdin.
Sen her zaman kanserdin.
Kanser olan sendin.
Buz dolu bir küvette rahatlık
Bu huzurlu bir öbür dünyanın vaadi
Ya da bir keman ipi çok sıkı sarılır
Oksijen için nefes nefese
Havadan gönderilen sinyal.
Binlerce duyulmamış duanın hızında
Kimyasallara olan inanç
Karanlıkta bir parçacık büyüklüğünde bir atış
Neon tabeladaki kan.
İçinizden uzakta bir ışık parlatın
Dengenin bir haritasını yapın
Hayatın ellerinden kaymasını izlemek
Titreme için değiller
Onlar dua etmek için değil
Onlar sadece yakın tutmak için
Bir rüyada kırılgan olan sevdiğin her şey
Bakın, aşağı iniyorlar
Kimse nerede olduğunu bilmiyor
Bakın, aşağı iniyorlar
Bir dua olmadan
Sen hayatımdaki kanserdin.
Sen her zaman kanserdin.
Kanser olan sendin.
Tek yapacağın bu senin kanın hüzünlü, hüzünlü bir şarkı
Sinir sisteminden kanama
Seni öldürüyor ama beni de beraberinde getiriyor.
Kontrolden çıkan bir ses.
Bir kara deliğin kenarında bir ışık
Bir orkestra çığlığı
Bir aşırı tepkinin toplam çöküşü
Sen hayatımdaki kanserdin.
Sen her zaman kanserdin.
Kanser olan sendin.
Hayatımdaki kanserdin.
Sen her zaman kanserdin.
Kanser olan sendin.
Tüm olacağın da yok