Tim Kasher — The Prodigal Husband şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Tim Kasher adlı sanatçının "The Prodigal Husband" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
No more painted eyes
You can’t hide from me
I know you’re still in pain
The nightclubs won’t take that away
They never did
So wash that mask off your face
And tell me honestly
Have I damaged you so bad
That I can never come back?
Cause I’m here right now
Back in the house
On our old queen bed
As you slip off your dress
It’s all so familiar
Like kissing cousins
The stepped-on wife
The prodigal husband
You stumbled home late to find me on your porch
Your red wine cheeks drained white
Like you’d seen a ghost
The sun hung solemn at noon
As you stormed through our bedroom
«It's not our bedroom,» you cried
«You gave that up, when you chose those other beds to lie in
And lie you did
How’d you weasel your way back in to me?
No you can’t come back
I hate myself when you’re around»
But I’m here right now, back in the house
As you cuss me out
In that yellow nightgown
I bought for you at that shop in St. Paul
You pulled me in the dressing room to show it off
It must have been stuffed in the back of your drawer
So why’d you decide to wear that, if I can’t come back?
La, la, la, la
La, la, la
Can I come back?
Can I, come back?
Şarkı sözü çevirisi
Artık boyalı gözler yok
Benden saklayamazsın
Hala acı çektiğini biliyorum.
Gece kulüpleri bunu almayacak.
Hiç yaptılar
Bu yüzden yüzündeki maskeyi yıka
Ve bana dürüstçe söyle
Sana bu kadar zarar verdim mi
Asla geri dönemeyeceğimi mi?
Çünkü şu an buradayım.
Eve geri dön
Eski kraliçe yatağımızda
Elbiseni çıkarırken
Her şey çok tanıdık
Kuzenleri öpmek gibi
Basan karısı
Savurgan koca
Beni verandada bulmak için eve geç geldin.
Kırmızı şarap yanakları beyaz süzülmüş
İster bir hayalet gördün mü
Güneş öğle vakti ciddi bir şekilde asıldı
Yatak odamıza doğru ilerlerken
» Bu bizim yatak odamız değil, " diye ağladın
"Yalan söylemek için diğer yatakları seçtiğinde bundan vazgeçtin."
Ve yalan söyledin
Bana nasıl geri döndün?
Hayır geri dön
Sen etraftayken kendimden nefret ediyorum.»
Ama şu anda buradayım, eve geri dönüyorum.
Bana küfür ederken
O sarı gecelikte
Senin için St. Paul'daki dükkandan aldım.
Gösteriş yapmak için beni soyunma odasına çektin.
Çekmecenin arkasına doldurulmuş olmalı.
O zaman neden onu giymeye karar verdin, eğer geri gelemezsem?
La, la, la, la
La, la, la
Geri gelebilir miyim?
Ben, geri gel?