Tim O'Brien — Lay Down Your Weary Tune şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Tim O'Brien adlı sanatçının "Lay Down Your Weary Tune" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Lay down your weary tune, lay down,
Lay down the song you strum,
And rest yourself 'neath the strength of strings
No voice can hope to hum.
Struck by the sounds before the sun,
I knew the night had gone.
The morning breeze like a bugle blew
Against the drums of dawn.
Lay down your weary tune, lay down,
Lay down the song you strum,
And rest yourself 'neath the strength of strings
No voice can hope to hum.
The ocean wild like an organ played,
The seaweed’s wove its strands.
The crashin' waves like cymbals clashed
Against the rocks and sands.
I stood unwound beneath the skies
And clouds unbound by laws.
The crying rain like a trumpet sang
And asked for no applause.
Lay down your weary tune, lay down,
Lay down the song you strum,
And rest yourself 'neath the strength of strings
No voice can hope to hum.
The last of leaves fell from the trees
And clung to a new love’s breast.
The branches bare like a banjo played
To the winds that listened best.
I gazed down in the river’s mirror
And watched its winding strum.
The water smooth ran like a hymn
And like a harp did hum.
Lay down your weary tune, lay down,
Lay down the song you strum,
And rest yourself 'neath the strength of strings
No voice can hope to hum.
Şarkı sözü çevirisi
Yorgun melodini uzat, uzan,
Tıngırdattığın şarkıyı uzat,
Ve dizelerin gücüyle dinlenin
Hiçbir ses mırıldanmayı umamaz.
Güneşten önce sesler tarafından vuruldu,
Gecenin geçtiğini biliyordum.
Bir bugle gibi sabah esintisi patladı
Şafak davullarına karşı.
Yorgun melodini uzat, uzan,
Tıngırdattığın şarkıyı uzat,
Ve dizelerin gücüyle dinlenin
Hiçbir ses mırıldanmayı umamaz.
Okyanus vahşi bir organ gibi oynadı,
Deniz yosunu ipliklerini örüyor.
Ziller gibi çökmekte olan dalgalar çarpıştı
Kayalara ve kumlara karşı.
Çözülemediği gökyüzünün altında durdum
Ve yasalar tarafından bağlanmamış bulutlar.
Bir trompet gibi ağlayan yağmur şarkı söyledi
Ve alkış istemedi.
Yorgun melodini uzat, uzan,
Tıngırdattığın şarkıyı uzat,
Ve dizelerin gücüyle dinlenin
Hiçbir ses mırıldanmayı umamaz.
Yaprakların sonuncusu ağaçlardan düştü
Ve yeni bir aşkın göğsüne sarıldı.
Dallar çıplak bir banjo gibi oynadı
En iyi dinleyen rüzgarlara.
Nehrin aynasına baktım.
Ve dolambaçlı tıngırtısını izledi.
Su pürüzsüz bir ilahi gibi koştu
Hum, harp gibi yaptı.
Yorgun melodini uzat, uzan,
Tıngırdattığın şarkıyı uzat,
Ve dizelerin gücüyle dinlenin
Hiçbir ses mırıldanmayı umamaz.