Тимати — Наедине şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Тимати adlı sanatçının "Наедине" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Жизнь изменилась,
И изменился смысл,
На встречи одноклассников я это выяснил —
Мне Вова говорит: «Мы с Машей ждём детей»,
А я жду приход на счёт в шесть нолей,
Андрей на фото показал,
С кем он живёт в Самаре,
А у меня в АйФоне фотография Феррари,
Они никак не понимали,
Что я для них не актёр,
Из сериала Друзья.
Настя просила: «Передай Собчак привет!»,
Настя о чём ты — тебе 27 лет,
Что же так сильно вокруг изменилось,
Или со мною вдруг что-то случилось
Я так долго упорно шёл к своей цели,
Совсем не оставив друзей на прицеле,
Они все считают что шоубиз это гуд,
Шоубиз это блуд,
Но они не поймут!
Они считают, что они в себе,
Что курс валют диктует правду мне,
Что из-за денег потерял покой,
И я хочу побыть наедине с самим собой!
Они считают я рождён звездой,
Они не знают — я совсем другой,
Я гоню все эти мысли прочь…
Стоп!
Я хочу побыть наедине с самим собой!
Свет в конце тоннеля,
Погас на той неделе,
И что за женщина опять в моей постели,
Эти модели, гастроли, отели, пароли,
Всё новые лица, меняются роли.
Мне бабушка сказала: «Внук, смени дорогу.
Ведь ты проводишь время с адвокатами, больше чем с Богом!»
Я понемногу начинаю уходить в себя,
И только йога возвращает меня.
Где-то раз в месяц,
Мы встречаемся с отцом,
Обычно мы в офисе
Говорим о том, о сём:
О бизнесе, рынках и о политике,
О системах антикризисной статике,
Я спрашиваю: «Акции покупать пора?»,
Вместо того, чтобы спросить: «Пап, как дела?».
Оправдываюсь перед мамой: что я капиталист,
А она права — её сын эгоист.
Все эти мысли,
Остались подо мной,
Где-то на земле,
Эти темы, не играют роль на высоте.
Через тени всё ещё летит мой звездолёт,
Курс на Луну — полный вперёд! У-у-у!!!
Они считают, что они в себе,
Что курс валют диктует правду мне,
Что из-за денег потерял покой,
И я хочу побыть наедине с самим собой!
Они считают я рождён звездой,
Они не знают — я совсем другой,
Я гоню все эти мысли прочь…
Стоп!
Я хочу побыть наедине с самим собой!
Они считают, что они в себе,
Что курс валют диктует правду мне,
Что из-за денег потерял покой,
И я хочу побыть наедине с самим собой!
Они считают я рождён звездой,
Они не знают — я совсем другой,
Я гоню все эти мысли прочь…
Стоп!
Я хочу побыть наедине с самим собой!
Они считают что они всё знают,
Они считают что они всё знают,
Они считают что они всё знают,
Но они не понимают!
Они считают что они всё знают,
Они считают что они всё знают,
Они считают что они всё знают,
Их время тает…
Я хочу побыть наедине с самим собой.

Şarkı sözü çevirisi

Hayat değişti,
Ve anlam değişti,
Sınıf arkadaşlarının toplantılarında bunu öğrendim —
Vova bana şöyle diyor: "Masha ve ben çocukları bekliyoruz»,
Ve ben altı sıfır sayımına gelmeyi bekliyorum,
Andrei fotoğraf gösterdi,
Samara'da kiminle yaşıyor,
Ve iPhone'da bir Ferrari fotoğrafı var,
Anlamadılar.,
Onlar için bir aktör olmadığımı,
Diziden arkadaşlar.
Nastya sordu: "Sobchak'a Merhaba deyin!»,
Nastya ne hakkında-27 yaşındasın,
Ne kadar değişti,
Ya da aniden bana bir şey oldu
Uzun zamandır hedefime doğru ilerliyordum.,
Hiç bırakmadan arkadaşlar görme,
Hepsi showbiz'in Hood olduğunu düşünüyor.,
Showbiz zina olduğunu,
Ama anlamazlar!
Kendi içinde olduklarını düşünüyorlar,
Ne döviz kuru dikte gerçeği bana,
Para yüzünden huzuru kaybetti,
Ve kendimle yalnız kalmak istiyorum!
Bir yıldız olarak doğduğumu düşünüyorlar.,
Bilmiyorlar - ben tamamen farklıyım,
Ben uzakta tüm bu düşünceleri kovalamak…
Dur!
Kendimle yalnız kalmak istiyorum!
Tünelin sonunda ışık,
Geçen hafta söndü,
Ve yine yatağımda ne tür bir kadın var,
Bu modeller, turlar, oteller, şifreler,
Tüm yeni yüzler, değişen roller.
Büyükannem bana şöyle dedi: "Torun, yolu değiştir.
Tanrı'dan çok avukatlarla vakit geçiriyorsun.»
Yavaş yavaş kendime gitmeye başlıyorum.,
Ve sadece yoga beni geri getiriyor.
Ayda bir kez,
Babamla buluşuyoruz.,
Genelde ofisteyiz.
Bu konuda konuşuyoruz:
İş, pazarlar ve politika hakkında,
Anti-kriz statik sistemleri hakkında,
«Hisse senedi satın alma zamanı mı? " diye soruyorum.»,
Yerine soruyorum: «Baba, nasılsın?».
Anneme mazeret: kapitalist olduğumu,
Ve o haklı - oğlu bencil.
Bütün bu düşünceler,
Altımda kaldılar.,
Yeryüzünde bir yerlerde,
Bu konular yükseklikte bir rol oynamaz.
Uzay gemim hala gölgelerden uçuyor.,
Ay rotası-tam ileri! Var-var-var!!!
Kendi içinde olduklarını düşünüyorlar,
Ne döviz kuru dikte gerçeği bana,
Para yüzünden huzuru kaybetti,
Ve kendimle yalnız kalmak istiyorum!
Bir yıldız olarak doğduğumu düşünüyorlar.,
Bilmiyorlar - ben tamamen farklıyım,
Ben uzakta tüm bu düşünceleri kovalamak…
Dur!
Kendimle yalnız kalmak istiyorum!
Kendi içinde olduklarını düşünüyorlar,
Ne döviz kuru dikte gerçeği bana,
Para yüzünden huzuru kaybetti,
Ve kendimle yalnız kalmak istiyorum!
Bir yıldız olarak doğduğumu düşünüyorlar.,
Bilmiyorlar - ben tamamen farklıyım,
Ben uzakta tüm bu düşünceleri kovalamak…
Dur!
Kendimle yalnız kalmak istiyorum!
Her şeyi bildiklerini düşünüyorlar.,
Her şeyi bildiklerini düşünüyorlar.,
Her şeyi bildiklerini düşünüyorlar.,
Ama anlamıyorlar!
Her şeyi bildiklerini düşünüyorlar.,
Her şeyi bildiklerini düşünüyorlar.,
Her şeyi bildiklerini düşünüyorlar.,
Onların zaman erir…
Kendimle yalnız kalmak istiyorum.

Наедине şarkısının klibi (Тимати)