Tinchy Stryder — To Me, To You (Bruv) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Tinchy Stryder adlı sanatçının "To Me, To You (Bruv)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Hello
Hello
Wait, I swear you’re The Chuckle Brothers
You must be Barry and he’s Paul
Nah something’s weird, where’s your ladders?
In the van, go get 'em Barry
What now? Yeah, just a minute
Here’s Tinchy
It isn’t. It is! It isn’t. It is!
Is it? Yeah!
Yeah it’s me, look up there
There’s a leak, you’re exactly the pair I need
Wait in fact, let me ask one question
One question?
Just one
I respect you both so you’re welcome here
But who or what really brought you here?
Gang in the van, silly question
Yeah, what a silly question
Oh, cheeky and rude
I know my role, you play yours too
And put them ladders up Yeah, before you trip over laces, tie up your shoes
I wear slip ons, get the ladders Barry!
Wait, over here, quick word
Barry’s got shoes and they come with laces
You must have both misheard
Oh dear, oh dear, oh dear
Oh dear, oh dear, oh dear
Oh dear, oh dear, oh dear
Yeah, safe, innit
Oh dear, oh dear, oh dear
Oh dear, oh dear, oh dear
Oh dear, oh dear, oh dear
Oh dear
There’s a ladder, who’s taking it To me, to you
To me, to you then
Oh, just stop with that me to you, to me to you, to me to you stuff
We’ve both got things to do from me to you, from me to you bruv
What?
Oh, just stop with that me to you, to me to you, to me to you stuff
We’ve both got things to do from me to you, from me to you bruv
You’re two funny dudes, jokes aside, no pun intended, mind your own business
It is our business. We want to sing a song
We can do a duet?
Three-et, there’s three of us Nah, nah that’s a step too far
In fact, you can rap, take the next two bars
Hippity-hop, bibble-be-boop-boop
Oh my!
So, what do you think Tinchy?
Do you think we should put down a track?
Look, I met you at Keith Lemon’s show, y’know
And I said I’ve got a leak
But it was great mate, y’know
Of course, we could sing about a leak, couldn’t we?
I dunno, I dunno if we should do any songs together
You see the thing is, we sing
Nah, nah, nah, let’s get this straight
Laaaa, we sing songs
Yeah but, I mean, you’d need to sing with us Nah, I respect you, but bruv, please
Oh dear, oh dear, oh dear, oh dear
Alright then Tinchy, we’ll see ya Yeah, we better go then, see ya then, bye

Şarkı sözü çevirisi

Merhaba
Merhaba
Bekle, yemin ederim siz Kıkırdama Kardeşlerisiniz.
Sen Barry olmalısın, o da Paul.
Hayır, garip bir şey var, merdivenlerin nerede?
Minibüste, git getir Barry.
Şimdi ne olacak? Evet, sadece bir dakika
İşte Tinchy
Değil mi. Oldu! Değil mi. Oldu!
Değil mi? Evet!
Evet benim, yukarıya bak.
Bir sızıntı var, sen tam olarak ihtiyacım olan çiftsin
Bekle aslında, bir soru sormama izin ver
Bir soru?
Sadece bir
Hem de sana saygı duyuyorum o yüzden buraya rica ederim
Ama seni buraya kim ya da ne getirdi?
Minibüste çete, aptalca bir soru
Evet, ne aptalca bir soru
Oh, arsız ve kaba
Rolümü biliyorum, sen de seninkini oynuyorsun.
Evet, bağcıkların üzerinden geçmeden önce ayakkabılarını bağla.
Pantolon giyiyorum, Merdivenleri getir Barry!
Bekle, buraya gel, çabuk word
Barry'nin ayakkabıları var ve bağcıkları var.
Her ikisi de yanlış duymuş olmalısın
Oh canım, oh canım, oh canım
Oh canım, oh canım, oh canım
Oh canım, oh canım, oh canım
Evet, güvenli, değil mi
Oh canım, oh canım, oh canım
Oh canım, oh canım, oh canım
Oh canım, oh canım, oh canım
Ah, canım
Bana, sana götüren bir merdiven var.
Bana, sana o zaman
Oh, sadece benim için, beni sana, seni bana dur falan
İkimizin de yapacak işleri var benden sana, benden sana kardeşim
Ne?
Oh, sadece benim için, beni sana, seni bana dur falan
İkimizin de yapacak işleri var benden sana, benden sana kardeşim
İki komik adamlar, şaka bir yana mısın, abartmıyorum, sen kendi işine bak
Bizim işimiz bu. Bir şarkı söylemek istiyoruz
Düet yapabilir miyiz?
Üç-et, üçümüz var, hayır, hayır, bu çok uzak bir adım
Aslında, rap yapabilir, sonraki iki çubuğu alabilirsin
Hippity-hop, bibble-be-boop-boop
Aboov!
Ne düşünüyorsun Tinchy?
Sence bir iz bırakmalı mıyız?
Bak, seninle Keith Lemon'un şovunda tanıştım.
Ben de bir sızıntı var dedim.
Ama büyük dostum oldu, bilirsin
Tabii ki, bir sızıntı hakkında şarkı söyleyebiliriz, değil mi?
Birlikte şarkı söyleyip söylemeyeceğimizi bilmiyorum.
Şey, bakın, şarkı söyleriz
Hayır, hayır, hayır, şunu açıklığa kavuşturalım.
Laaaa, şarkı söylüyoruz
Evet ama, demek istediğim, bizimle şarkı söylemelisin, Hayır, sana saygı duyuyorum, ama kardeşim, lütfen
Oh canım, oh canım, oh canım, oh canım
Tamam o zaman Tinchy, görüşürüz Evet, o zaman gitsek iyi olur, görüşürüz o zaman, güle güle