Tino Rossi — J'ai rêvé d'une fleur şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Tino Rossi adlı sanatçının "J'ai rêvé d'une fleur" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Comme la rose
À peine éclose
L’amour se meurt un soir tout doucement
Alors nos peines
Garde sans haine
Le souvenir ému des bons moments
J’ai rêvé d’une fleur
Qui ne mourrait jamais
J’ai rêvé d’un amour
Qui durerait toujours
Mais il est insensé
Ce rêve que j’ai fait
Et j’ai perdu l’espoir
De le revivre un seul jour
Pourquoi pourquoi
Faut-il hélas que sur la terre
Les amours et les fleurs soient toujours éphémères
J’ai rêvé d’une fleur
Qui ne mourrait jamais
J’ai rêvé d’un amour
Qui durerait toujours
Toute la vie
N’est que folie
Les plus tendres romans
Sont décevants
Le bonheur passe
L’amour se lasse
Et le désir s’envole
Au gré du vent

Şarkı sözü çevirisi

Gül gibi
Zar zor yumurtadan çıktı
Aşk yavaş yavaş bir gece ölür
Bu yüzden üzüntülerimiz
Nefret olmadan bekçi
İyi zamanların duygusal hafızası
Bir çiçek hayal ettim
Kim asla ölmez
Bir aşk hayal ettim
Bu her zaman devam ederdi
Ama bu anlamsız
Rüyamı
Ve umudumu kaybettim
Bir gün yeniden yaşamak için
Neden neden
Ne yazık ki, yeryüzünde gerekli mi
Aşklar ve çiçekler her zaman geçicidir
Bir çiçek hayal ettim
Kim asla ölmez
Bir aşk hayal ettim
Bu her zaman devam ederdi
Tüm yaşam
Bu sadece delilik
En hassas romanlar
Hayal kırıklığı yaratıyor
Mutluluk geçer
Aşk yorulur
Ve arzu uçup gidiyor
Andolsun rüzgara.