Toby Keith — Should've Been A Cowboy şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Toby Keith adlı sanatçının "Should've Been A Cowboy" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I bet you’ve never heard ol’Marshall Dillion say
Miss Kitty have you ever thought of running away
Settling down would you marry me If I asked you twice and begged you pretty please
She’d of said yes in a New York minute
They never tied the knot
His heart wasn’t in it He stole a kiss as he road away
He never hung his hat up at Kitty’s place
I should’ve been a cowboy
I should’ve learned to rope and ride
Wearing my six-shooter riding my pony on a cattle drive
Stealing the young girl’s heart
Just like Gene and Roy
Singing those campfire songs
Oh I should’ve been a cowboy
I might of had a side kick with a funny name
Running wild through the hills chasing Jesse James
Ending up on the brink of danger
Riding shotgun for the Texas Rangers
Go west yound man, haven’t you been told
California’s full of whisky, women and gold
Sleeping out all night beneath the desert stars
Dream in my eye and a prayer in my heart
I should’ve been a Cowboy
I should’ve learned to rope and ride
Wearing my six-shooter riding my pony on a cattle drive
Stealing the young girl’s hearts
Just like Gene and Roy
Singing those campfire songs
Oh I should’ve been a cowboy
I should’ve been a Cowboy
I should’ve learned to rope and ride
I’d be wearing my six-shooter riding my pony on a cattle drive
Stealing the young girl’s hearts
Just like Gene and Roy
Singing those campfire songs
Oh I should’ve been a Cowboy
Yeah I should’ve been a Cowboy
Yeah I should’ve been a Cowboy
Şarkı sözü çevirisi
Bahse girerim Marshall Dillion'un dediğini hiç duymamışsındır.
Bayan Kitty hiç kaçmayı düşündün mü
Sana iki kez sorarsam ve yalvarırsam benimle evlenir misin?
Bir New York dakikasında Evet demişti.
Hiç düğüm atmadılar.
Kalbi içinde değildi. giderken bir öpücük çaldı.
Şapkasını Kitty'nin yerine asmadı.
Kovboy olmalıydım.
İpe binmeyi ve binmeyi öğrenmeliydim.
Bir sığır sürücü benim Midilli sürme benim altı tetikçi giyiyor
Genç kızın kalbini çalmak
Tıpkı Gene ve Roy gibi
Bu kamp ateşi şarkılarını söylemek
Kovboy olmalıydım.
Ben komik bir isim ile bir yan tekme vardı olabilir
Jesse James'i kovalayan tepelerde vahşi koşuyor
Tehlikenin eşiğinde sona eriyor
Texas Rangers için av tüfeği sürme
Batıya git yound adamım, sana söylenmedi mi
Kaliforniya viski, kadın ve altın dolu
Bütün gece çöl yıldızlarının altında uyumak
Gözümde bir rüya ve kalbimde bir dua
Kovboy olmalıydım.
İpe binmeyi ve binmeyi öğrenmeliydim.
Bir sığır sürücü benim Midilli sürme benim altı tetikçi giyiyor
Genç kızın kalbini çalmak
Tıpkı Gene ve Roy gibi
Bu kamp ateşi şarkılarını söylemek
Kovboy olmalıydım.
Kovboy olmalıydım.
İpe binmeyi ve binmeyi öğrenmeliydim.
Altı atıcımı giyerdim, midillimi sığır sürüsüne binerdim.
Genç kızın kalbini çalmak
Tıpkı Gene ve Roy gibi
Bu kamp ateşi şarkılarını söylemek
Kovboy olmalıydım.
Evet, kovboy olmalıydım.
Evet, kovboy olmalıydım.