Tortured Soul — Don't Hold Me Down şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Tortured Soul adlı sanatçının "Don't Hold Me Down" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
It’s alright, it’s alright
I’m loving da way you hold me baby
It’s alright, it’s alright
As long as you don’t Hold Me Down
Let’s not fight, let’s not fight
Cause fighting is never answer to it
We won’t fight, we won’t fight
As long as you don’t Hold Me Down
Out of sight, out of sight
Know that I’m gonna be faithful to ya
Out of sight, out of sight
And no I won’t make you a clown
Oh honey
It’s alright, it’s alright
I’m loving da way you hold me baby
It’s alright, it’s alright
As long as you don’t Hold Me Down
I always do what I wanna do
(That doesn’t mean that i’ll stop loving you)
I can be yours if you let me be free
(That doesn’t mean you should stop loving me)
So many changes, we go through
(That doesn’t mean that i’ll stop loving you)
You know Im yours so let me be free
That doesn’t mean that i’ll STOP…
It’s alright, it’s alright
I’m loving da way you hold me baby
It’s alright, it’s alright
As long as you don’t Hold Me Down
Don’t know why, don’t know why
You think that you are the only.
Only one, only one…
Guess what I got my own things to do
Yes I do
You know you say it’s cool
Yeah you say it’s cool
But i can tell, that you get angry when you *****
It goes both ways, coz im a busy babe
You act just like ive done you wrong
Baby please please, don’t worry please baby
No matter wher. ever im doing
I’ll be home, you not alone
Il neva be away too long
You always do what you wanna do
(That doesn’t mean that i’ll stop loving you)
You say you mine but you need to be free
(That doesn’t mean you should stop loving me)
So many changes, girl we goin through
(That doesn’t mean that i’ll stop loving you)
You say you mine but you need to be free
That doesn’t mean you should stop loving me…
Loving you, baby i like it
Just dont hold me down
You know it’s true, baby i want you
Just dont hold me down
Do your thing i won’t cling to you
I understand you got things to do…
Şarkı sözü çevirisi
Sorun yok, sorun yok.
Bana sarıldığın gibi seviyorum bebeğim
Sorun yok, sorun yok.
Beni Tutmadığın sürece
Kavga etmeyelim, kavga etmeyelim
Çünkü kavga asla buna cevap vermez
Savaşmayacağız, savaşmayacağız
Beni Tutmadığın sürece
Gözden uzak, gözden uzak
Sana sadık kalacağımı biliyorum.
Gözden uzak, gözden uzak
Ve hayır, seni Palyaço yapmayacağım.
Oh tatlım
Sorun yok, sorun yok.
Bana sarıldığın gibi seviyorum bebeğim
Sorun yok, sorun yok.
Beni Tutmadığın sürece
Her zaman yapmak istediğimi yaparım.
(Bu Seni sevmeyi bırakacağım anlamına gelmez)
Özgür olmama izin verirsen senin olabilirim.
(Bu beni sevmeyi bırakman gerektiği anlamına gelmez)
Pek çok değişiklik, biz geçmesi
(Bu Seni sevmeyi bırakacağım anlamına gelmez)
Seninki olduğumu biliyorsun, bu yüzden özgür olmama izin ver
Bu duracağım anlamına gelmez.…
Sorun yok, sorun yok.
Bana sarıldığın gibi seviyorum bebeğim
Sorun yok, sorun yok.
Beni Tutmadığın sürece
Nedenini bilmiyorum, nedenini bilmiyorum
Tek olduğunu düşünüyorsun.
Sadece bir, sadece bir…
Kendi eşyalarımı aldım ne yapmak sanırım
Evet, yaparım
Biliyor musun güzel olduğunu söylerler sana
Evet sorun değil diyorsun
Ama kızmadan söyle, müsait olduğumda *****
Her iki yönde de gidiyor, çünkü meşgul bir bebeğim
Tıpkı sana yanlış yaptığım gibi davranıyorsun.
Bebeğim, lütfen, lütfen endişelenme, lütfen bebeğim.
Nereye olursa olsun. hiç yapıyorum
Evde olacağım, yalnız değilsin.
Il neva çok uzun süre uzakta olacak
Her zaman yapmak istediğini yapıyorsun.
(Bu Seni sevmeyi bırakacağım anlamına gelmez)
Benim olduğunu söylüyorsun ama özgür olmalısın.
(Bu beni sevmeyi bırakman gerektiği anlamına gelmez)
O kadar çok değişiklik, kız içinden geçiyoruz
(Bu Seni sevmeyi bırakacağım anlamına gelmez)
Benim olduğunu söylüyorsun ama özgür olmalısın.
Bu beni sevmeyi bırakman gerektiği anlamına gelmez.…
Seni seviyorum bebeğim, hoşuma gitti.
Sadece beni tutmayın
Bunun doğru olduğunu biliyorsun bebeğim, seni istiyorum.
Sadece beni tutmayın
Sana sarılmak istemiyorum.
Anladığım kadarıyla yapacak işlerin var.…